Como se diz "onda" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “onda” é “ola” — use 'ola' para se referir ao movimento da água do mar, a um surto ou período de algo (como calor ou frio), ou a ondas físicas como as sísmicas..
ola
OH-lah/ˈo.la/

Exemplos
Me encanta ver cómo rompen las olas en la playa.
Adoro ver como as ondas quebram na praia.
Ten cuidado, hoy hay olas muy grandes.
Cuidado, hoje há ondas muito grandes.
El surfista esperó la ola perfecta durante horas.
O surfista esperou pela onda perfeita por horas.
Estamos sufriendo una fuerte ola de calor.
Estamos sofrendo uma forte onda de calor.
Substantivo Feminino
Lembre-se que 'ola' é uma palavra feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dela: 'la ola' (a onda), 'unas olas' (umas ondas).
Uso Figurado
Neste contexto, 'ola' descreve um aumento ou movimento grande, poderoso e muitas vezes repentino, assim como uma onda de água, mas aplicado a coisas não físicas.
Uso Técnico
Embora 'ola' seja usado para ondas grandes e físicas (como sísmicas ou de maré), a palavra 'onda' é muito mais comum para ondas abstratas ou técnicas, como ondas sonoras ('ondas sonoras') ou ondas de rádio ('ondas de radio').
onda
OHN-dah/ˈon.da/

Exemplos
El barco creó una onda en el agua al pasar.
O barco criou uma onda na água ao passar.
Las ondas sonoras viajan más rápido en el agua que en el aire.
As ondas sonoras viajam mais rápido na água do que no ar.
Verificação de Gênero
Embora 'onda' termine em '-a', ela sempre usa o artigo feminino 'la' e adjetivos femininos: 'la onda grande' (a onda grande).
marea
mah-REH-ah/maˈɾea/

Exemplos
Una marea de aficionados se dirigió al estadio después de la victoria.
Uma onda/inundação de torcedores se dirigiu ao estádio após a vitória.
Sintió una marea de tristeza al recordar su infancia.
Ela sentiu uma onda de tristeza ao lembrar de sua infância.
Uso Figurado
Quando usada figurativamente, 'marea' enfatiza a natureza avassaladora, muitas vezes imparável, do grupo ou emoção, muito parecido com uma maré real. Isso é semelhante ao uso de 'maré' em português para descrever grandes fluxos de pessoas ou sentimentos.
boom
/boom/ (like the English word)/bum/

Exemplos
El país experimentó un boom inmobiliario en los años 90.
O país experimentou um boom imobiliário nos anos 90.
Estamos viviendo el boom de la música urbana a nivel mundial.
Estamos vivendo o auge da música urbana a nível mundial.
El boom demográfico puso presión en los servicios públicos.
A onda demográfica pressionou os serviços públicos.
Regra de Gênero
Embora 'boom' venha do inglês, em espanhol é sempre tratado como masculino: 'el boom'. Lembre-se de usar artigos e adjetivos masculinos com ele.
Usar o artigo errado
Erro: “La boom”
Correção: El boom. Use sempre 'el' para esta palavra, pois é um substantivo masculino.
O erro mais comum: 'ola' vs 'onda'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



