Inklingo

Como se diz "onda" em espanhol

Portuguese → espanhol

ola

OH-lah/ˈo.la/

nounA1geral
Use 'ola' para se referir ao movimento da água do mar, a um surto ou período de algo (como calor ou frio), ou a ondas físicas como as sísmicas.
Uma grande onda azul do oceano formando crista com espuma branca, movendo-se dinamicamente em direção a uma costa arenosa sob um céu claro.

Exemplos

Me encanta ver cómo rompen las olas en la playa.

Adoro ver como as ondas quebram na praia.

Ten cuidado, hoy hay olas muy grandes.

Cuidado, hoje há ondas muito grandes.

El surfista esperó la ola perfecta durante horas.

O surfista esperou pela onda perfeita por horas.

Estamos sufriendo una fuerte ola de calor.

Estamos sofrendo uma forte onda de calor.

Substantivo Feminino

Lembre-se que 'ola' é uma palavra feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dela: 'la ola' (a onda), 'unas olas' (umas ondas).

Uso Figurado

Neste contexto, 'ola' descreve um aumento ou movimento grande, poderoso e muitas vezes repentino, assim como uma onda de água, mas aplicado a coisas não físicas.

Uso Técnico

Embora 'ola' seja usado para ondas grandes e físicas (como sísmicas ou de maré), a palavra 'onda' é muito mais comum para ondas abstratas ou técnicas, como ondas sonoras ('ondas sonoras') ou ondas de rádio ('ondas de radio').

onda

OHN-dah/ˈon.da/

nounA2geral
Utilize 'onda' para descrever um movimento físico geral, como o que um barco faz na água, ou ondas sonoras e de luz.
Um desenho de uma grande onda estilizada azul do oceano com espuma branca na crista, demonstrando movimento físico.

Exemplos

El barco creó una onda en el agua al pasar.

O barco criou uma onda na água ao passar.

Las ondas sonoras viajan más rápido en el agua que en el aire.

As ondas sonoras viajam mais rápido na água do que no ar.

Verificação de Gênero

Embora 'onda' termine em '-a', ela sempre usa o artigo feminino 'la' e adjetivos femininos: 'la onda grande' (a onda grande).

marea

mah-REH-ah/maˈɾea/

nounB2geral
Use 'marea' quando quiser descrever um fluxo forte ou uma corrida de pessoas, similar a uma 'onda' de torcedores.
Uma onda oceânica espessa e poderosa correndo agressivamente e fluindo sobre rochas costeiras, demonstrando uma onda/ressaca.

Exemplos

Una marea de aficionados se dirigió al estadio después de la victoria.

Uma onda/inundação de torcedores se dirigiu ao estádio após a vitória.

Sintió una marea de tristeza al recordar su infancia.

Ela sentiu uma onda de tristeza ao lembrar de sua infância.

Uso Figurado

Quando usada figurativamente, 'marea' enfatiza a natureza avassaladora, muitas vezes imparável, do grupo ou emoção, muito parecido com uma maré real. Isso é semelhante ao uso de 'maré' em português para descrever grandes fluxos de pessoas ou sentimentos.

boom

/boom/ (like the English word)/bum/

nounB2geral
Escolha 'boom' para indicar um aumento súbito e rápido em algo, como em um mercado ou economia.
Uma pilha alta de moedas de ouro crescendo rapidamente ao lado de um pequeno prédio de fábrica de cores vivas, simbolizando rápido crescimento econômico.

Exemplos

El país experimentó un boom inmobiliario en los años 90.

O país experimentou um boom imobiliário nos anos 90.

Estamos viviendo el boom de la música urbana a nivel mundial.

Estamos vivendo o auge da música urbana a nível mundial.

El boom demográfico puso presión en los servicios públicos.

A onda demográfica pressionou os serviços públicos.

Regra de Gênero

Embora 'boom' venha do inglês, em espanhol é sempre tratado como masculino: 'el boom'. Lembre-se de usar artigos e adjetivos masculinos com ele.

Usar o artigo errado

Erro:La boom

Correção: El boom. Use sempre 'el' para esta palavra, pois é um substantivo masculino.

O erro mais comum: 'ola' vs 'onda'

Muitos aprendizes confundem 'ola' e 'onda'. Lembre-se que 'ola' é mais específico para o mar ou surtos (calor, frio), enquanto 'onda' é mais genérico para movimentos físicos (água, som, luz).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.