Wie sagt man "abstellen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “abstellen” ist “dejar” — verwenden Sie „dejar“, wenn Sie meinen, dass etwas irgendwo hingelegt oder zurückgelassen wird, ohne dass eine Funktion unterbrochen wird..
dejar
/de-HAR//deˈxaɾ/

Beispiele
Dejé mis llaves en la mesa de la cocina.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Küchentisch liegen lassen.
Por favor, deja los zapatos en la entrada.
Bitte stell die Schuhe am Eingang ab.
Mi hermano me dejó en el aeropuerto.
Mein Bruder hat mich am Flughafen abgesetzt.
Verwechslung von 'dejar' und 'salir'
Fehler: “Quiero dejar la fiesta ahora. (Ich möchte jetzt von der Party gehen.)”
Korrektur: Quiero salir de la fiesta ahora. Verwenden Sie 'salir', wenn Sie meinen, dass eine Person einen Ort verlässt. Verwenden Sie 'dejar', wenn Sie meinen, einen Gegenstand oder eine Person zurückzulassen.
cortar
/kor-tar//koɾˈtaɾ/

Beispiele
Si no pagas la factura, te cortan el teléfono.
Wenn Sie die Rechnung nicht bezahlen, wird man Ihnen das Telefon abstellen.
El presentador cortó la entrevista porque no había tiempo.
Der Moderator unterbrach das Interview, weil keine Zeit mehr war.
La lluvia fuerte cortó la señal de televisión.
Der starke Regen unterbrach das Fernsehsignal.
Passive Konstruktion
Diese Bedeutung tritt oft im Passiv auf, um einen Ausfall zu beschreiben: 'La luz fue cortada' (Das Licht wurde abgestellt), oder häufiger, 'Se cortó la luz' (Der Strom fiel aus).
Verwechslung von „dejar“ und „cortar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

