Wie sagt man "hinterlassen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “hinterlassen” ist “dejar” — verwenden Sie 'dejar', wenn Sie physisch einen Gegenstand an einem Ort zurücklassen oder eine Person zurücklassen möchten.
dejar
de-HARdeˈxaɾ

Beispiele
Dejé mis llaves en la mesa de la cocina.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Küchentisch liegen lassen.
Por favor, deja los zapatos en la entrada.
Bitte stell die Schuhe am Eingang ab.
Mi hermano me dejó en el aeropuerto.
Mein Bruder hat mich am Flughafen abgesetzt.
Verwechslung von 'dejar' und 'salir'
Fehler: “Quiero dejar la fiesta ahora. (Ich möchte jetzt von der Party gehen.)”
Korrektur: Quiero salir de la fiesta ahora. Verwenden Sie 'salir', wenn Sie meinen, dass eine Person einen Ort verlässt. Verwenden Sie 'dejar', wenn Sie meinen, einen Gegenstand oder eine Person zurückzulassen.
dejen
DEH-hen (like 'day-hen')ˈde.xen

Beispiele
Dejen sus abrigos en el guardarropa, por favor.
Lassen Sie Ihre Mäntel bitte an der Garderobe.
Espero que ellos dejen un mensaje antes de irse.
Ich hoffe, sie hinterlassen eine Nachricht, bevor sie gehen.
¡Dejen de gritar ahora mismo!
Hören Sie sofort auf zu schreien!
Formeller Pluralbefehl
'Dejen' ist die formelle Art, einer Gruppe von Personen (Ustedes) einen Befehl zu erteilen. Es entspricht dem deutschen 'Sie sollen...' oder 'Lassen Sie (Sie alle)...'.
Verwendung des Subjuntivo
Wenn 'dejen' nach Verben des Wunsches, Zweifels oder Gefühls (wie 'querer' oder 'esperar') verwendet wird, bedeutet es 'dass sie lassen/zurücklassen'.
Verwechslung von Befehlsformen
Fehler: “Die Verwendung von 'dejan' (Präsens Indikativ) für einen formellen Befehl.”
Korrektur: Verwenden Sie immer 'dejen' für den formellen Pluralbefehl (Ustedes), der von der speziellen Verbform (Subjuntivo) abgeleitet ist.
Verwechslung von 'dejar' und 'dejen'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

