Wie sagt man "aufgegeben" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “aufgegeben” ist “dejado” — verwenden Sie „dejado“, wenn etwas irgendwo liegen gelassen oder zurückgelassen wurde, ohne die Absicht, es aufzugeben oder zu beenden..
dejado
/de-HA-do//deˈxa.ðo/

Beispiele
He dejado las llaves sobre la mesa.
Ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen.
Mis padres no me han dejado ir a la fiesta.
Meine Eltern haben mich nicht zur Party gehen lassen.
¿Has dejado ya tu antiguo trabajo?
Hast du deinen alten Job schon aufgegeben?
Die „Haben-getan“-Form
Dejado ist das Partizip Perfekt von dejar. Sie werden es fast immer zusammen mit dem Verb haber (wie „haben“ oder „hat“) sehen, um über abgeschlossene Handlungen zu sprechen. Zum Beispiel bedeutet he dejado „Ich habe zurückgelassen“.
Bleibt bei „Haber“ immer gleich
Wenn Sie dejado mit haber verwenden (wie in he dejado, has dejado usw.), ändert es sich nie. Es ist immer dejado, egal wer die Handlung ausgeführt hat oder was er zurückgelassen hat.
Alleine für vergangene Handlungen verwenden
Fehler: “Yo dejado mis llaves en casa.”
Korrektur: Verwenden Sie `Yo dejé...` für eine einfache Vergangenheitshandlung oder `Yo he dejado...` für eine „habe zurückgelassen“-Handlung. Sie können `dejado` nicht allein als Hauptverb verwenden.
Beispiele
Ella abandonó la carrera justo antes de la meta.
Sie gab das Rennen kurz vor der Ziellinie auf.
Verwechslung von „dejar“ und „abandonar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
