Inklingo

dejado

de-HA-dodeˈxa.ðo

zurückgelassen, erlaubt

Auch: gelassen, aufgegeben
Ein einfaches Bild, das einen Satz von Hausschlüsseln zeigt, die allein auf einem Holztisch liegen, um die Handlung des Zurücklassens von etwas zu veranschaulichen.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Aktion

He dejado las llaves sobre la mesa.

A2

Ich habe die Schlüssel auf dem Tisch zurückgelassen.

Mis padres no me han dejado ir a la fiesta.

B1

Meine Eltern haben mich nicht zur Party gehen lassen.

¿Has dejado ya tu antiguo trabajo?

B1

Hast du deinen alten Job schon aufgegeben?

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • haber dejadozurückgelassen/erlaubt haben
  • ser dejadozurückgelassen/verlassen werden (Passiv)

vernachlässigt, ungepflegt / schlampig

Auch: nachlässig, verstoßen / verlassen
Ein Bild eines komplett von Unkraut und wildem Gras überwucherten Gartengrundstücks, das den Zustand der Vernachlässigung veranschaulicht.

📝 In Aktion

El jardín está un poco dejado, necesita cuidado.

B1

Der Garten ist etwas vernachlässigt, er braucht etwas Pflege.

Desde que perdió el trabajo, anda muy dejado en su aspecto.

B2

Seit er seinen Job verloren hat, ist er in seinem Aussehen sehr ungepflegt.

La casa se sentía fría y dejada.

B2

Das Haus fühlte sich kalt und verlassen an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • descuidado (nachlässig, vernachlässigt)
  • abandonado (verlassen)
  • desaliñado (schlampig, unordentlich)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar dejado/avernachlässigt/ungepflegt sein
  • parecer dejado/avernachlässigt/ungepflegt aussehen
  • sentirse dejado/asich vernachlässigt/ausgeschlossen fühlen

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: dejado

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'dejado' als Adjektiv, um ein Aussehen zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
dejar(lassen, erlauben)Verb
dejadez(Vernachlässigung, Nachlässigkeit, Schlampigkeit)Substantiv
dejo(Nachgeschmack, Spur, Akzent)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Partizip Perfekt des Verbs `dejar` ab, das seinerseits vom lateinischen Wort `laxāre` stammt, was „lockern“ oder „loslassen“ bedeutet. Etwas `dejado` ist also etwas, das von der Pflege „losgelassen“ wurde.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: deixadoCatalan: deixatItalian: lasciato

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'dejado' und 'abandonado'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Abandonado' ist stärker und bedeutet oft komplett zurückgelassen, wie ein 'verlassenes Haus'. 'Dejado' ist etwas milder und kann einfach bedeuten, vernachlässigt oder nicht gepflegt zu sein, wie ein 'vernachlässigter Garten'. Sie können 'dejado' für das Aussehen einer Person verwenden ('ungepflegt'), aber Sie würden es normalerweise nicht für diesen Zweck mit 'abandonado' verwenden.

Kann ich sagen 'Estoy dejado'?

Ja, das können Sie, aber seien Sie sich der Bedeutung bewusst. Es würde bedeuten 'Ich fühle mich vernachlässigt' oder 'Ich bin ungepflegt/lasse mich gehen'. Es ist eine Art, Ihren aktuellen Zustand oder Ihr Gefühl zu beschreiben.