Inklingo

Wie sagt man "auslöschen" auf Spanisch

German → Spanisch

apagar

/ah-pah-GAHR//a.paˈɣaɾ/

verbB1
Verwenden Sie „apagar“, wenn Sie das physische Löschen von Feuer, Lichtern oder einer Flamme meinen.
Ein kleines Lagerfeuer, das gerade gelöscht wurde. Wasser trifft auf die Glut und lässt weißen Rauch anstelle von Flammen aufsteigen.

Beispiele

Los bomberos tardaron horas en apagar el incendio.

Die Feuerwehr brauchte Stunden, um das Feuer zu löschen.

Apaga las velas antes de irte a dormir.

Lösche die Kerzen, bevor du schlafen gehst.

Usaron arena para apagar el fuego pequeño.

Sie benutzten Sand, um das kleine Feuer zu löschen.

borrar

boh-RRAHR/boˈraɾ/

verbA2
Nutzen Sie „borrar“, wenn Sie etwas im übertragenen Sinne löschen, z. B. Erinnerungen, Spuren oder Daten auf einem digitalen Gerät.
Eine einfache, farbenfrohe Illustration eines stilisierten digitalen Dokumenten-Icons, das in einen großen, offenen Papierkorb fällt, was das digitale Löschen symbolisiert.

Beispiele

Borra todas las fotos antiguas de tu teléfono para liberar espacio.

Lösche alle alten Fotos von deinem Handy, um Speicherplatz freizugeben.

Intenté borrar su número de mi memoria, pero fue imposible.

Ich habe versucht, seine Nummer aus meinem Gedächtnis zu löschen, aber es war unmöglich.

Si borras la caché, la aplicación debería funcionar mejor.

Wenn du den Cache löschst, sollte die Anwendung besser funktionieren.

Reflexive Verwendung: Borrarse

Wenn es mit 'se' (borrarse) verwendet wird, bedeutet es oft 'von selbst verschwinden' oder 'verblassen': 'La mancha se borró con el tiempo' (Der Fleck verblasste mit der Zeit).

Verwendung von 'borrar' für 'vergessen'

Fehler:No puedo borrar el nombre.

Korrektur: Obwohl 'borrar' bedeuten kann, eine Erinnerung auszulöschen, verwendet man für einfaches Vergessen 'olvidar': 'No puedo olvidar el nombre' (Ich kann den Namen nicht vergessen).

Verwechslung von physischem und abstraktem Löschen

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen „apagar“ für physische Dinge wie Feuer und „borrar“ für abstrakte Dinge wie Erinnerungen oder Daten. Denken Sie daran: Man „apag“ ein Licht, aber man „borr“ eine Erinnerung.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.