Inklingo

Wie sagt man "dann" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürdannist luegoverwenden Sie 'luego', um eine einfache zeitliche Abfolge auszudrücken, oft im Sinne von 'erst das, dann das'. Es ist eine sehr gebräuchliche und flexible Option..

luego🔊A1

Verwenden Sie 'luego', um eine einfache zeitliche Abfolge auszudrücken, oft im Sinne von 'erst das, dann das'. Es ist eine sehr gebräuchliche und flexible Option.

Mehr erfahren →
despuésA1

Nutzen Sie 'después', um das nächste Ereignis in einer Kette von Handlungen oder Ereignissen zu beschreiben, ähnlich wie 'danach' oder 'anschließend'.

Mehr erfahren →
entonces🔊A2

Verwenden Sie 'entonces', wenn 'dann' eine logische Schlussfolgerung oder Konsequenz ausdrückt, ähnlich wie 'also', 'deshalb' oder 'in diesem Fall'.

Mehr erfahren →
ahíB2

Setzen Sie 'ahí' ein, wenn 'dann' sich auf einen ganz bestimmten Zeitpunkt bezieht, oft einen Moment der Erkenntnis oder Wendepunkt, ähnlich wie 'genau dann' oder 'in diesem Augenblick'.

Mehr erfahren →
a continuaciónB1

Diese feste Wendung wird verwendet, um das unmittelbar Folgende anzukündigen, besonders in formelleren Kontexten wie Präsentationen oder Ankündigungen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

luego

/lwe-go//ˈlwe.ɣo/

AdverbA1allgemein
Verwenden Sie 'luego', um eine einfache zeitliche Abfolge auszudrücken, oft im Sinne von 'erst das, dann das'. Es ist eine sehr gebräuchliche und flexible Option.
Eine visuelle Abfolge, die zeigt, wie eine Person zuerst Socken und dann Schuhe anzieht, um das Konzept von 'danach' oder 'als Nächstes' zu veranschaulichen.

Beispiele

Primero vamos a cenar y luego al cine.

Zuerst gehen wir Abendessen und dann ins Kino.

Termino el trabajo y luego te llamo.

Ich beende die Arbeit und rufe dich dann an.

Nos vemos luego.

Wir sehen uns später.

Das Nächste anzeigen

'Luego' ist eine einfache Möglichkeit, Handlungen zeitlich zu verknüpfen. Es ist wie ein Wegweiser, der sagt: 'Okay, nachdem das Erste erledigt ist, passiert das Zweite.'

Verwechslung mit 'Después'

Fehler:'Luego' und 'después' sind sich sehr ähnlich, aber 'después' wird oft von 'de' gefolgt ('después de la clase'). 'Luego' steht meistens allein.

Korrektur: Verwenden Sie 'luego', um einfach zwei Handlungen in einem Satz zu verbinden ('Como y luego duermo'). Verwenden Sie 'después de', um 'nach etwas' zu sagen ('Duermo después de comer'). Im Deutschen ist der Unterschied zwischen 'dann' und 'danach' subtiler, aber 'luego' ist oft das direktere 'dann' in einer Abfolge.

después

AdverbA1allgemein
Nutzen Sie 'después', um das nächste Ereignis in einer Kette von Handlungen oder Ereignissen zu beschreiben, ähnlich wie 'danach' oder 'anschließend'.

Beispiele

Primero cenamos y después vemos una película.

Zuerst essen wir zu Abend und dann sehen wir einen Film.

entonces

/en-TON-ses//enˈton.ses/

KonjunktionaladverbA2allgemein
Verwenden Sie 'entonces', wenn 'dann' eine logische Schlussfolgerung oder Konsequenz ausdrückt, ähnlich wie 'also', 'deshalb' oder 'in diesem Fall'.
Eine Reihe von Dominosteinen, bei der der erste umgefallen ist und im Begriff ist, den nächsten zu treffen, was eine Kettenreaktion zeigt.

Beispiele

Está lloviendo, entonces no vamos al parque.

Es regnet, also gehen wir nicht in den Park.

Si no estudiaste, entonces no vas a aprobar el examen.

Wenn du nicht gelernt hast, dann wirst du die Prüfung nicht bestehen.

Pienso, entonces existo.

Ich denke, daher rührt mein Sein.

Ursache und Wirkung verbinden

Verwenden Sie dieses 'entonces', um einen Grund oder eine Situation mit dem zu verknüpfen, was sich daraus ergibt. Es beantwortet die Frage: '...also was?'

Nicht immer dasselbe wie 'luego'

Fehler:'Comí, luego salí.' (Abfolge)

Korrektur: 'Luego' bedeutet oft 'danach' in einer Abfolge von Ereignissen. 'Entonces' eignet sich besser für ein logisches Ergebnis: 'Tenía hambre, entonces comí.' (Ich hatte Hunger, *also* habe ich gegessen). Sie können sich manchmal überschneiden, aber wenn Sie an 'entonces' als 'also' denken, hilft das, Verwirrung zu vermeiden.

ahí

AdverbB2allgemein
Setzen Sie 'ahí' ein, wenn 'dann' sich auf einen ganz bestimmten Zeitpunkt bezieht, oft einen Moment der Erkenntnis oder Wendepunkt, ähnlich wie 'genau dann' oder 'in diesem Augenblick'.

Beispiele

Fue ahí cuando me di cuenta de la verdad.

Es war dann, als ich die Wahrheit erkannte.

a continuación

feste WendungB1allgemein
Diese feste Wendung wird verwendet, um das unmittelbar Folgende anzukündigen, besonders in formelleren Kontexten wie Präsentationen oder Ankündigungen.

Beispiele

A continuación, el presidente dará su discurso.

Als Nächstes wird der Präsident seine Rede halten.

Verwechslung von zeitlicher Abfolge und Schlussfolgerung

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'entonces' (Schlussfolgerung) anstelle von 'luego' oder 'después' (zeitliche Abfolge) zu verwenden. Achten Sie darauf, ob 'dann' eine Konsequenz einleitet oder einfach den nächsten Schritt in einer Reihenfolge beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.