Inklingo

Wie sagt man "fabelhaft" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfabelhaftist fantásticoverwenden Sie „fantástico“, um etwas zu beschreiben, das Sie beeindruckt oder Ihnen große Freude bereitet, oft im Sinne von „großartig“ oder „toll“..

German → Spanisch

fantástico

adjectiveA1
Verwenden Sie „fantástico“, um etwas zu beschreiben, das Sie beeindruckt oder Ihnen große Freude bereitet, oft im Sinne von „großartig“ oder „toll“.

Beispiele

¡Qué coche tan fantástico! Me encanta el color.

Was für ein fantastisches Auto! Ich liebe die Farbe.

fabuloso

fah-boo-LOH-soh/fa.βuˈlo.so/

adjectiveA2
„Fabuloso“ wird genutzt, um große Freude oder Bewunderung auszudrücken, ähnlich wie „fantastisch“, kann aber auch im Sinne von „legendär“ oder „aus einer Geschichte stammend“ verwendet werden.
Ein fröhliches Kind springt enthusiastisch neben einer offenen Schatzkiste voller glitzernder Goldmünzen und Edelsteine und zeigt große Freude.

Beispiele

El concierto de anoche fue absolutamente fabuloso.

Das Konzert von gestern Abend war absolut fabelhaft.

Tienes una casa fabulosa, me encanta la decoración.

Du hast ein fantastisches Haus, ich liebe die Dekoration.

Ella hizo un trabajo fabuloso en la presentación.

Sie hat bei der Präsentation eine großartige Arbeit geleistet.

La historia del dragón fabuloso se ha contado por siglos.

Die Geschichte des legendären Drachen wird seit Jahrhunderten erzählt.

Adjektivangleichung

Da 'fabuloso' ein beschreibendes Wort ist, muss seine Endung mit dem Geschlecht und der Anzahl des beschriebenen Substantivs übereinstimmen. Verwenden Sie -a für feminine Wörter (una idea fabulosa) und -os/-as für Pluralwörter (los resultados fabulosos).

Formeller Kontext

In diesem formellen Sinne steht 'fabuloso' oft vor dem Substantiv (z. B. 'el fabuloso tesoro'), um seine Qualität als Geschichte zu betonen, anstatt es nur nach dem Substantiv zu beschreiben.

Vergessen des Geschlechts

Fehler:La fiesta fue fabuloso.

Korrektur: La fiesta fue fabulosa. (Da 'fiesta' feminin ist, muss das Adjektiv auf -a enden.)

divina

dee-VEE-nah/diˈβina/

adjectiveA2informell
Benutzen Sie „divina“, um etwas oder jemanden als absolut perfekt, himmlisch oder wundersam zu beschreiben, oft mit einer positiven, fast übernatürlichen Konnotation.
Eine einzelne, perfekt reife, leuchtend rote Erdbeere, die über einem einfachen weißen Sockel schwebt und ein weiches inneres Leuchten abstrahlt, das etwas Wunderbares und Hochwertiges symbolisiert.

Beispiele

¡Tu nueva falda es divina! ¿Dónde la compraste?

Dein neuer Rock ist fabelhaft! Wo hast du ihn gekauft?

La cena que preparaste estaba divina.

Das Abendessen, das du zubereitet hast, war himmlisch (oder wunderbar).

Ella tiene una sonrisa divina.

Sie hat ein großartiges Lächeln.

Genusangleichung

Da 'divina' auf -a endet, muss es ein feminines Substantiv beschreiben. Wenn Sie einen maskulinen Gegenstand (wie 'el vestido') beschreiben würden, müssten Sie 'divino' verwenden.

Falsche Form verwenden

Fehler:Die Verwendung von 'divina' zur Beschreibung einer Gruppe von Personen (z. B. 'Los chicos son divina').

Korrektur: Verwenden Sie die Pluralform 'divinos' oder 'divinas', abhängig von der Gruppe. (z. B. 'Las chicas son divinas').

Häufige Verwechslung: fabuloso vs. fantástico

Viele Lerner verwechseln „fabuloso“ und „fantástico“, da beide oft „großartig“ bedeuten. „Fabuloso“ kann aber auch eine stärkere Betonung auf das Außergewöhnliche oder Legendäre legen, während „fantástico“ allgemeiner für etwas Tolles verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.