Wie sagt man "geistreich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “geistreich” ist “ingenioso” — verwenden Sie „ingenioso“, wenn eine Idee, ein Kommentar oder eine Person als besonders clever, originell und erfinderisch beschrieben wird, oft mit einem Hauch von Witz.
ingenioso
een-hen-YOH-sohĩnxeˈnjoso

Beispiele
Su discurso fue muy ingenioso y todos se rieron.
Seine Rede war sehr geistreich und alle lachten.
Es un niño ingenioso que siempre tiene una respuesta para todo.
Er ist ein kluger Junge, der immer eine Antwort für alles hat.
Genusangleichung
Denken Sie daran, dass dieses Wort mit der Person oder Sache übereinstimmen muss, die Sie beschreiben. Verwenden Sie 'ingenioso' für männliche Wörter und 'ingeniosa' für weibliche Wörter.
Ingenioso vs. Genial
Fehler: “Die Verwendung von 'ingenioso', um 'großartig' oder 'toll' zu bedeuten.”
Korrektur: Verwenden Sie 'genial' für 'großartig'. Verwenden Sie 'ingenioso' speziell für jemanden, der auf kluge Weise 'witzig' oder 'lustig' ist.
agudo
ah-GOO-dohaˈɣuðo

Beispiele
Hizo un comentario muy agudo sobre la situación política.
Er machte eine sehr geistreiche Bemerkung über die politische Situation.
Los perros tienen un sentido del olfato muy agudo.
Hunde haben einen sehr ausgeprägten Geruchssinn.
Hizo un comentario agudo sobre la situación política.
Er machte einen geistreichen/scharfen Kommentar zur politischen Situation.
Es una observadora aguda de la naturaleza humana.
Sie ist eine scharfe Beobachterin der menschlichen Natur.
Figurative Bedeutung
Ähnlich wie im Deutschen, wo eine 'scharfe' Person intelligent ist, beschreibt 'agudo' einen Verstand, der Verwirrung 'durchschneidet'.
salado
sah-LAH-dohsaˈlaðo

Beispiele
¡Qué niño tan salado! Me hace mucha gracia.
Was für ein geistreiches Kind! Er ist so lustig.
Hoy estoy salado, he perdido las llaves dos veces.
Ich habe heute Pech; ich habe meine Schlüssel zweimal verloren.
Es un hombre muy salado y siempre cuenta chistes.
Er ist ein sehr charmanter Mann und erzählt immer Witze.
Ser vs Estar für Personen
Verwende 'ser salado' für eine geistreiche Persönlichkeit. Verwende 'estar salado' (in LatAm), um auszudrücken, dass du gerade eine Pechsträhne hast.
Regionale Verwechslung
Fehler: “Jemandem aus Lateinamerika als Kompliment 'salado' zu sagen.”
Korrektur: In vielen lateinamerikanischen Ländern bedeutet dies, dass die Person unglücklich ist. Verwende 'gracioso', um auf Nummer sicher zu gehen, unabhängig von der Region.
Verwechslung von „ingenioso“ und „agudo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


