Wie sagt man "glühend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “glühend” ist “ardiente” — verwenden Sie 'ardiente', um ein starkes, intensives Verlangen, eine Leidenschaft oder eine glühende Begeisterung zu beschreiben.
ardiente
ar-DYEN-tehaɾˈðjen.te

Beispiele
Mostró un deseo ardiente de ganar la competencia.
Er zeigte ein leidenschaftliches Verlangen, den Wettbewerb zu gewinnen.
Ella es una defensora ardiente de los derechos humanos.
Sie ist eine glühende/leidenschaftliche Verfechterin der Menschenrechte.
Geschlechtsunabhängig
Dieses Adjektiv endet immer auf '-e', was bedeutet, dass es sowohl männliche Substantive (deseo ardiente) als auch weibliche Substantive (pasión ardiente) beschreibt, ohne sich zu ändern.
encendida
en-sen-DEE-dahensenˈdiða

Beispiele
Tenía las mejillas encendidas por el frío del invierno.
Ihre Wangen waren von der Winterkälte gerötet.
Su cara estaba encendida de rabia.
Ihr Gesicht war rot vor Wut.
Beschreibung von Emotionen
Wenn ein Gesicht 'encendida' ist, impliziert dies ein inneres Feuer, wie Wut, Scham oder Aufregung.
luminoso
loo-mee-no-solumiˈnoso

Beispiele
Vimos un cartel luminoso en el centro de la ciudad.
Wir sahen ein Leuchtreklameschild im Stadtzentrum.
Las estrellas son cuerpos luminosos.
Sterne sind leuchtende Körper.
Mi reloj tiene agujas luminosas para ver la hora en la oscuridad.
Meine Uhr hat leuchtende Zeiger, damit ich die Zeit im Dunkeln sehen kann.
Position ist wichtig
Wenn 'luminoso' verwendet wird, um eine Art von Objekt zu definieren (wie ein 'cartel luminoso'), steht es fast immer nach dem Nomen.
radiante
rah-dee-AHN-tehraˈðjante

Beispiele
La novia estaba radiante el día de su boda.
Die Braut war am Tag ihrer Hochzeit strahlend schön.
Hoy hace un día radiante y hace mucho calor.
Heute ist ein strahlender, sonniger Tag und es ist sehr heiß.
Ella tiene una sonrisa radiante que ilumina la habitación.
Sie hat ein strahlendes Lächeln, das den Raum erhellt.
Ein Wort für alle
Dieses Wort endet auf 'e', was bedeutet, dass es sich für Männer oder Frauen nicht ändert. Du kannst 'un hombre radiante' und 'una mujer radiante' sagen, wobei die Form exakt gleich bleibt.
Verwendung mit 'estar'
Wenn du sagst, jemand 'está radiante', meinst du, dass diese Person gerade besonders schön oder glücklich aussieht, anstatt ihre permanente Persönlichkeit zu beschreiben.
Der 'Radianta'-Fehler
Fehler: “La niña está radianta.”
Korrektur: La niña está radiante. Obwohl das Mädchen weiblich ist, werden Wörter, die auf 'e' enden, im Spanischen nicht zu 'a' geändert.
Häufige Verwechslung: 'ardiente' vs. 'encendida'
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



