Wie sagt man "hilfsbereit" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “hilfsbereit” ist “amigo” — verwenden Sie „amigo/a“ im Sinne von „hilfsbereit“, wenn Sie eine freundschaftliche und unterstützende Geste oder Haltung beschreiben, die oft unerwartet kommt.
amigo
ah-MEE-goaˈmiɣo

Beispiele
Le ofrecí una mano amiga cuando más lo necesitaba.
Ich bot ihm eine helfende Hand an, als er es am meisten brauchte.
Le ofreció una mano amiga cuando más lo necesitaba.
Er bot ihr eine helfende Hand an, als sie es am meisten brauchte.
Los dos países mantienen relaciones amigas.
Die beiden Länder unterhalten freundschaftliche Beziehungen.
Anpassung an das Substantiv
Wenn es zur Beschreibung verwendet wird, passt sich 'amigo' an. Zum Beispiel: 'un país amigo' (ein freundliches Land) oder 'una nación amiga' (eine freundliche Nation). Dies entspricht der deutschen Adjektivdeklination.
Übermäßige Verwendung für 'Freundlich'
Fehler: “Él es muy amigo.”
Korrektur: Es ist viel natürlicher zu sagen 'Él es muy amistoso' oder 'Él es muy amable', um 'Er ist sehr freundlich' zu meinen. 'Amigo' auf diese Weise zu verwenden, ist eher für feste Wendungen reserviert.
colaborador
ko-la-bo-ra-dorkolaβoɾaˈðoɾ

Beispiele
Tu hijo es muy colaborador en las tareas de la casa.
Dein Sohn ist sehr hilfsbereit bei den Hausarbeiten.
Necesitamos personal con una actitud colaboradora.
Wir brauchen Personal mit einer kooperativen Einstellung.
Siempre se ha mostrado colaborador con la policía.
Er war immer kooperativ gegenüber der Polizei.
Anpassung an die Person
Obwohl es auf '-r' endet, ändert sich dieses Wort zu 'colaboradora', wenn es sich auf eine weibliche Person oder ein feminines Wort wie 'actitud' bezieht.
Persönlichkeit beschreiben
Verwende das Verb 'ser' (sein), wenn du sagst, dass jemand von Natur aus eine hilfsbereite Person ist, und 'estar', wenn er oder sie nur in einem bestimmten Moment hilfsbereit ist.
Die '-a'-Endung
Fehler: “Ella es muy colaborador.”
Korrektur: Ella es muy colaboradora.
cooperativo
koh-oh-peh-rah-TEE-bahko.o.pe.ɾaˈti.βa

Beispiele
Ella es una niña muy cooperativa en clase.
Sie ist ein sehr kooperatives Mädchen in der Klasse.
Necesitamos una actitud más cooperativa por parte de la gerencia.
Wir brauchen eine kooperativere Haltung des Managements.
La investigación fue una labor cooperativa entre varios países.
Die Forschung war eine kooperative Anstrengung mehrerer Länder.
Anpassung an weibliche Wörter
Als Adjektiv ist 'cooperativa' die Form, die du verwendest, um ein weibliches Substantiv zu beschreiben. Wenn du einen Mann oder einen maskulinen Gegenstand beschreiben würdest, würdest du es zu 'cooperativo' ändern.
Wahl der Endung
Fehler: “Un equipo cooperativa.”
Korrektur: Un equipo cooperativo. Da 'equipo' maskulin ist, muss das Adjektiv auf 'o' enden.
Der Unterschied zwischen „colaborador“ und „cooperativo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


