Wie sagt man "korn" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “korn” ist “grano” — verwenden Sie "grano", wenn Sie sich auf ein einzelnes Korn von Getreide (wie Weizen, Mais, Reis) oder auf die Ernte als Ganzes beziehen..
grano
GRAH-noh/ˈɡɾano/

Beispiele
El agricultor cosechó mucho grano este año.
Der Bauer hat dieses Jahr viel Getreide geerntet.
Quiero un café hecho con granos enteros.
Ich möchte einen Kaffee aus ganzen Bohnen.
Solo queda un grano de arena en el reloj.
Es ist nur noch ein Sandkorn in der Uhr.
Immer maskulin
Obwohl es sich auf kleine, zählbare Dinge wie Samen bezieht, ist 'grano' immer ein männliches Substantiv ('el grano'). Im Deutschen ist 'das Korn' sächlich, was hier ein Unterschied ist.
semilla
/seh-MEE-yah//seˈmiʝa/

Beispiele
Necesitas plantar la semilla en tierra húmeda.
Du musst den Samen in feuchte Erde pflanzen.
Esta sandía no tiene semillas.
Diese Wassermelone hat keine Kerne.
Las semillas de chía son muy saludables.
Chiasamen sind sehr gesund.
Immer weiblich
Auch wenn Sie über eine männliche Pflanze wie 'el manzano' (der Apfelbaum) sprechen, bleibt das Wort 'semilla' weiblich. Verwenden Sie 'la' und 'una' damit.
Samen vs. Kern (groß)
Fehler: “Verwendung von 'hueso' für winzige Samen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'hueso' (Knochen) für große Kerne wie bei Avocados oder Pfirsichen, aber 'semilla' oder 'pepita' für kleine wie bei Äpfeln oder Zitronen.
Verwechslung von "grano" und "semilla"
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

