Inklingo

Wie sagt man "lügen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürlügenist mentirverwenden Sie 'mentir', wenn Sie die Handlung des Lügens, also das bewusste Sagen einer Unwahrheit, im Allgemeinen beschreiben möchten. Es ist das direkte Verb für 'lügen'..

mentir🔊A1

Verwenden Sie 'mentir', wenn Sie die Handlung des Lügens, also das bewusste Sagen einer Unwahrheit, im Allgemeinen beschreiben möchten. Es ist das direkte Verb für 'lügen'.

Mehr erfahren →
mentiras🔊A1

Nutzen Sie 'mentiras', wenn Sie sich auf die ausgesprochenen Unwahrheiten oder Lügen selbst beziehen, also die Dinge, die jemand sagt, die nicht wahr sind.

Mehr erfahren →
bolas🔊B1

Setzen Sie 'bolas' ein, um umgangssprachlich Unsinn, leere Reden oder offensichtliche Lügen zu bezeichnen, oft wenn man den Glauben an die Aussage verliert.

Mehr erfahren →
cuentos🔊B1

Verwenden Sie 'cuentos', wenn Sie Ausreden, erfundene Geschichten oder unwahre Erklärungen meinen, die jemand benutzt, um sich herauszureden oder die Wahrheit zu verschleiern.

Mehr erfahren →
falsas🔊B1

Gebrauchen Sie 'falsas', wenn Sie explizit absichtliche Unwahrheiten oder falsche Aussagen meinen, oft in einem formelleren Kontext wie bei Zeugenaussagen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

mentir

/men-TEER//menˈtiɾ/

verbA1
Verwenden Sie 'mentir', wenn Sie die Handlung des Lügens, also das bewusste Sagen einer Unwahrheit, im Allgemeinen beschreiben möchten. Es ist das direkte Verb für 'lügen'.
Ein kleines Kind steht neben einer zerbrochenen blauen Vase auf dem Boden. Das Kind zeigt anklagend auf eine in der Nähe sitzende Katze, während es heimlich einen kleinen Hammer hinter seinem Rücken hält.

Beispiele

Ella siempre miente sobre su edad.

Sie lügt immer über ihr Alter.

Prométeme que nunca me mentirás.

Versprich mir, dass du mich niemals anlügen wirst.

Aunque me mintió, creo que lo hizo para protegerme.

Obwohl er mich angelogen hat, glaube ich, er tat es, um mich zu beschützen.

Die 'Stiefel'-Konjugation (e -> ie)

Im Präsens ändert sich das 'e' in der Mitte von 'mentir' zu 'ie' (miento, mientes, miente, mienten). Die Formen für 'nosotros' und 'vosotros' sind jedoch regelmäßig (mentimos, mentís).

Stammwechsel im Subjuntivo und in der Vergangenheit (e -> i)

Im Präteritum (Vergangenheit) und im Subjuntivo wechselt der Vokal noch weiter, von 'e' zu 'i' in einigen Formen (z. B. él mintió in der Vergangenheit oder nosotros mintamos im Subjuntivo). Dies ist typisch für -ir-Verben mit Stammwechsel.

Verwechslung des Stammwechsels

Fehler:Die Verwendung von 'mentamos' anstelle von 'mintamos' für die 'nosotros'-Form im Präsens Subjuntivo.

Korrektur: Die korrekte Form ist 'mintamos' (unter Verwendung des 'i'-Stamms). Denken Sie daran, dass die 'nosotros'- und 'vosotros'-Formen dieser Verben im Subjuntivo oder in der Vergangenheit den 'i'-Stamm verwenden.

mentiras

men-TEE-ras/menˈtiɾas/

nounA1
Nutzen Sie 'mentiras', wenn Sie sich auf die ausgesprochenen Unwahrheiten oder Lügen selbst beziehen, also die Dinge, die jemand sagt, die nicht wahr sind.
Eine einfache Holzpuppenfigur, die vor einem schlichten Hintergrund steht. Die Nase der Puppe ist übertrieben lang und symbolisiert eine Lüge.

Beispiele

No me gustan las mentiras. Siempre digo la verdad.

Ich mag keine Lügen. Ich sage immer die Wahrheit.

Su historia estaba llena de mentiras y contradicciones.

Seine Geschichte war voller Lügen und Widersprüche.

El niño juró que no había dicho mentiras sobre el jarrón roto.

Das Kind schwor, es hätte keine Lügen über die zerbrochene Vase erzählt.

Genus und Plural

Dieses Wort ist der Plural von 'la mentira' (ein feminines Wort). Daher verwendet es immer feminine Artikel und Adjektive, wie 'las mentiras'.

Kommunikationsverben

Um den Akt des Unwahrheiten-Sagens auszudrücken, verwenden Sie Verben wie 'decir' (sagen) oder 'contar' (erzählen) vor 'mentiras'.

Verwechslung von Nomen und Verb

Fehler:Die Verwendung von 'mentiras' (Nomen), wenn Sie eigentlich das Verb 'lügen' (mentir) meinen.

Korrektur: Denken Sie daran, dass 'mentiras' die *Dinge* sind, die nicht wahr sind (das Nomen). Die Verbform ist normalerweise 'mientes' (du lügst).

bolas

BOH-lahs/ˈbo.las/

nounB1informal
Setzen Sie 'bolas' ein, um umgangssprachlich Unsinn, leere Reden oder offensichtliche Lügen zu bezeichnen, oft wenn man den Glauben an die Aussage verliert.
Ein freundlicher Fuchs, der ein ungeschicktes, übergroßes Hühnerkostüm trägt und versucht, unschuldig auszusehen, was eine Lüge oder Unwahrheit symbolisiert.

Beispiele

Eso que dijo tu amigo son puras bolas.

Was dein Freund gesagt hat, ist reiner Unsinn (oder 'reine Lügen').

No le creas, siempre echa bolas.

Glaub ihm nicht, er erzählt immer Lügen.

Kontext ist entscheidend

Wenn 'bolas' auf 'ser' (sein) folgt und 'Lügen' bedeutet, wird es oft mit dem Pluraladjektiv 'puras' (rein/total) verwendet.

cuentos

KWEHN-tohs/kwe̞n̪.t̪os/

nounB1informal
Verwenden Sie 'cuentos', wenn Sie Ausreden, erfundene Geschichten oder unwahre Erklärungen meinen, die jemand benutzt, um sich herauszureden oder die Wahrheit zu verschleiern.
Eine vereinfachte Person steht unschuldig, versteckt aber ungeschickt einen großen, auffällig leuchtend roten, unbeholfenen Gegenstand hinter ihrem Rücken, um eine Lüge darzustellen.

Beispiele

No me vengas con cuentos; sé que no estudiaste.

Komm mir nicht mit Ausreden; ich weiß, dass du nicht gelernt hast.

Todo lo que dice son cuentos para llamar la atención.

Alles, was er sagt, sind Lügen/Unsinn, nur um Aufmerksamkeit zu erregen.

Idiomatische Verwendung

Wenn es im Sinne von 'Lügen' oder 'Ausreden' verwendet wird, erscheint 'cuentos' fast immer in negativen oder skeptischen Kontexten, oft mit Verben wie 'venir' (kommen) oder 'dejar' (aufhören).

Wörtlicher Übersetzungsfehler

Fehler:Die Übersetzung von '¡Qué cuentos!' als 'Was für Geschichten!', wenn der Sprecher 'Was für Unsinn!' meint.

Korrektur: Denken Sie in diesen Kontexten an 'Lügen' oder 'Ausreden', nicht an literarische Werke.

falsas

FAHL-sahs/ˈfalsas/

nounB1
Gebrauchen Sie 'falsas', wenn Sie explizit absichtliche Unwahrheiten oder falsche Aussagen meinen, oft in einem formelleren Kontext wie bei Zeugenaussagen.
Eine einfache Bilderbuchillustration eines Zeichentrickfuchses, der eine schlecht konstruierte Papier-Hasenmaske trägt, was die Täuschung deutlich zeigt.

Beispiele

Su testimonio estaba lleno de falsas.

Seine Aussage war voller Unwahrheiten.

No te fíes de esas falsas que circulan en internet.

Vertrauen Sie diesen Unwahrheiten nicht, die online kursieren.

Verwendung als Substantiv

Wenn 'falsas' als Substantiv verwendet wird, bezieht es sich direkt auf die unwahren Dinge selbst und ersetzt oft das Wort 'mentiras' (Lügen).

Verwechslung von Verb und Substantiv

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung des Verbs 'mentir' (lügen) mit den Substantiven, die Lügen oder Unwahrheiten beschreiben. Denken Sie daran: 'mentir' ist die Handlung, 'mentiras', 'bolas', 'cuentos' oder 'falsas' sind die Dinge, die gesagt werden.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.