Wie sagt man "monarch" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “monarch” ist “rey” — verwenden Sie „rey“, wenn Sie sich auf den männlichen Herrscher eines Königreichs beziehen, insbesondere wenn es sich um eine allgemein bekannte Monarchie handelt..
rey
/rrey//rei̯/

Beispiele
El rey de España se llama Felipe VI.
Der König von Spanien heißt Felipe VI.
La corona del rey era de oro puro.
Die Krone des Königs war aus reinem Gold.
Los Reyes Magos traen regalos a los niños el 6 de enero.
Die Heiligen Drei Könige (wörtlich: 'Magische Könige') bringen den Kindern am 6. Januar Geschenke.
Feminin- und Pluralformen
Die weibliche Form ist 'reina' (Königin). Im Plural kann 'reyes' 'Könige' bedeuten, aber auch 'König und Königin' zusammen, genau wie 'padres' 'Eltern' bedeuten kann (im Gegensatz zu Deutsch, wo 'Väter' nur männlich ist).
Großschreibung
Fehler: “El Rey de España es Felipe. / El rey Felipe es de España.”
Korrektur: Verwenden Sie nur dann einen Großbuchstaben für 'Rey', wenn es als formeller Titel ohne den Namen verwendet wird (z.B. 'el Rey viajará...') oder direkt vor dem Namen ('el Rey Felipe VI'). Im allgemeinen Gespräch wird es kleingeschrieben: 'El rey vive en un palacio'.
monarca
/mo-NAR-ka//moˈnaɾka/

Beispiele
El monarca actual ha visitado muchos países.
Der amtierende Monarch hat viele Länder besucht.
Muchos monarcas europeos asistieron a la ceremonia.
Viele europäische Monarchen nahmen an der Zeremonie teil.
La figura del monarca es simbólica en esta constitución.
Die Figur des Monarchen ist in dieser Verfassung symbolisch.
Ein Wort, zwei Geschlechter
Dieses Wort ändert seine Endung nicht; man sagt 'el monarca' für einen König und 'la monarca' für eine Königin. Im Deutschen gibt es diese Besonderheit bei 'Monarch/Monarchin' nicht, da sich die Wörter unterscheiden.
Wie 'dentista' oder 'artista' endet es auf -a, auch wenn es sich auf einen Mann bezieht. Dies ist im Deutschen bei 'Monarch' nicht der Fall, wo die männliche Form auf -ch endet.
Sagen Sie nicht 'monarco'
Fehler: “El monarco es muy sabio.”
Korrektur: El monarca es muy sabio. Dieses Wort endet nie auf -o. Im Deutschen ist 'Monarch' die korrekte Form für einen männlichen Herrscher, 'Monarchin' für eine weibliche.
soberano
so-be-RA-no/sobeˈɾano/

Beispiele
El soberano saludó a la multitud desde el balcón.
Der Souverän begrüßte die Menge vom Balkon.
Los ciudadanos juraron lealtad al nuevo soberano.
Die Bürger schworen dem neuen Souverän Treue.
Históricamente, el soberano tenía poder absoluto.
Historisch gesehen hatte der Souverän absolute Macht.
Personen vs. Nationen
Wenn es als Person (Substantiv) verwendet wird, bezieht es sich auf den Herrscher. Wenn es als Beschreibung (Adjektiv) verwendet wird, bezieht es sich auf den Status des Landes.
Geschlecht von Herrschern
Fehler: “La soberano Isabel.”
Korrektur: La soberana Isabel.
sultán
Beispiele
El sultán vivía en un palacio impresionante con hermosos jardines.
Der Sultan lebte in einem beeindruckenden Palast mit schönen Gärten.
Verwechslung von „rey“ und „monarca“
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


