Wie sagt man "mythos" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “mythos” ist “mito” — verwenden Sie „mito“, wenn Sie sich auf eine traditionelle oder alte Geschichte oder eine Sammlung solcher Geschichten beziehen, wie die griechische oder römische Mythologie..
mito
MEE-toh/ˈmito/

Beispiele
Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.
Die griechischen Mythen sind faszinierend, besonders der von Ikarus.
Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.
Wir haben den Gründungsmythos ihrer Kultur im Geschichtsunterricht behandelt.
Es un mito que el dinero da la felicidad; la realidad es más compleja.
Es ist ein Mythos, dass Geld glücklich macht; die Realität ist komplexer.
Tenemos que desmentir el mito de que aprender un idioma es difícil.
Wir müssen den Mythos entkräften, dass das Erlernen einer Sprache schwierig ist.
Genus-Erinnerung
Obwohl es auf '-o' endet, ist 'mito' maskulin, daher verwenden Sie immer 'el mito' oder 'un mito'. Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum 'der Mythos'.
Verwendung von 'es un mito'
Diese Wendung ist eine schnelle Art, eine Behauptung zurückzuweisen. Oft folgt ein 'que' und ein Verb im Indikativ, wenn man eine Tatsache darlegt, oder im Subjunktiv, wenn man Zweifel oder einen Wunsch ausdrückt. Im Deutschen verwenden wir hier oft 'Es ist ein Mythos, dass...' gefolgt vom Indikativ.
mito
MEE-toh/ˈmito/

Beispiele
Es un mito que el dinero da la felicidad; la realidad es más compleja.
Es ist ein Mythos, dass Geld glücklich macht; die Realität ist komplexer.
Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.
Die griechischen Mythen sind faszinierend, besonders der von Ikarus.
Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.
Wir haben den Gründungsmythos ihrer Kultur im Geschichtsunterricht behandelt.
Tenemos que desmentir el mito de que aprender un idioma es difícil.
Wir müssen den Mythos entkräften, dass das Erlernen einer Sprache schwierig ist.
Genus-Erinnerung
Obwohl es auf '-o' endet, ist 'mito' maskulin, daher verwenden Sie immer 'el mito' oder 'un mito'. Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum 'der Mythos'.
Verwendung von 'es un mito'
Diese Wendung ist eine schnelle Art, eine Behauptung zurückzuweisen. Oft folgt ein 'que' und ein Verb im Indikativ, wenn man eine Tatsache darlegt, oder im Subjunktiv, wenn man Zweifel oder einen Wunsch ausdrückt. Im Deutschen verwenden wir hier oft 'Es ist ein Mythos, dass...' gefolgt vom Indikativ.
leyenda
leh-YEHN-dah/leˈʝen̪.da/

Beispiele
La leyenda de El Dorado es muy popular en Sudamérica.
Die Legende von El Dorado ist in Südamerika sehr populär.
Mi abuela siempre nos contaba leyendas de la selva.
Meine Großmutter erzählte uns immer Legenden aus dem Dschungel.
Immer weiblich
Obwohl 'leyenda' im Singular nicht auf -a endet, ist es ein feminines Substantiv. Sie müssen also 'la leyenda' oder 'una leyenda' verwenden. Im Deutschen ist 'die Legende' ebenfalls feminin, was die Zuordnung erleichtert.
Verwechslung von „mito“ und „leyenda“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

