Inklingo

Wie sagt man "mythos" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürmythosist mitoverwenden Sie „mito“, wenn Sie eine traditionelle oder alte Geschichte meinen, oft mit übernatürlichen oder göttlichen Elementen, wie in der griechischen Mythologie.

German → Spanisch

mito

MEE-tohˈmito

NomenB1Standard
Verwenden Sie „mito“, wenn Sie eine traditionelle oder alte Geschichte meinen, oft mit übernatürlichen oder göttlichen Elementen, wie in der griechischen Mythologie.
Ein majestätischer weißer Pegasus mit großen gefiederten Flügeln, der anmutig über zerklüftete grüne Berge unter einer hellen Sonne schwebt. Dies veranschaulicht eine traditionelle alte Geschichte.

Beispiele

Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.

Die griechischen Mythen sind faszinierend, besonders der von Ikarus.

Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.

Wir haben den Gründungsmythos ihrer Kultur im Geschichtsunterricht behandelt.

Es un mito que el dinero da la felicidad; la realidad es más compleja.

Es ist ein Mythos, dass Geld glücklich macht; die Realität ist komplexer.

Tenemos que desmentir el mito de que aprender un idioma es difícil.

Wir müssen den Mythos entkräften, dass das Erlernen einer Sprache schwierig ist.

Genus-Erinnerung

Obwohl es auf '-o' endet, ist 'mito' maskulin, daher verwenden Sie immer 'el mito' oder 'un mito'. Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum 'der Mythos'.

Verwendung von 'es un mito'

Diese Wendung ist eine schnelle Art, eine Behauptung zurückzuweisen. Oft folgt ein 'que' und ein Verb im Indikativ, wenn man eine Tatsache darlegt, oder im Subjunktiv, wenn man Zweifel oder einen Wunsch ausdrückt. Im Deutschen verwenden wir hier oft 'Es ist ein Mythos, dass...' gefolgt vom Indikativ.

mito

MEE-tohˈmito

NomenB2Standard
Verwenden Sie „mito“ auch, wenn Sie eine weit verbreitete, aber falsche Überzeugung oder einen Irrtum bezeichnen, der oft als Tatsache angesehen wird.
Ein majestätischer weißer Pegasus mit großen gefiederten Flügeln, der anmutig über zerklüftete grüne Berge unter einer hellen Sonne schwebt. Dies veranschaulicht eine traditionelle alte Geschichte.

Beispiele

Es un mito que el dinero da la felicidad; la realidad es más compleja.

Es ist ein Mythos, dass Geld glücklich macht; die Realität ist komplexer.

Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.

Die griechischen Mythen sind faszinierend, besonders der von Ikarus.

Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.

Wir haben den Gründungsmythos ihrer Kultur im Geschichtsunterricht behandelt.

Tenemos que desmentir el mito de que aprender un idioma es difícil.

Wir müssen den Mythos entkräften, dass das Erlernen einer Sprache schwierig ist.

Genus-Erinnerung

Obwohl es auf '-o' endet, ist 'mito' maskulin, daher verwenden Sie immer 'el mito' oder 'un mito'. Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum 'der Mythos'.

Verwendung von 'es un mito'

Diese Wendung ist eine schnelle Art, eine Behauptung zurückzuweisen. Oft folgt ein 'que' und ein Verb im Indikativ, wenn man eine Tatsache darlegt, oder im Subjunktiv, wenn man Zweifel oder einen Wunsch ausdrückt. Im Deutschen verwenden wir hier oft 'Es ist ein Mythos, dass...' gefolgt vom Indikativ.

leyenda

leh-YEHN-dahleˈʝen̪.da

NomenA2Standard
Nutzen Sie „leyenda“ für eine traditionelle Erzählung, die oft auf historischen Ereignissen basiert, aber übernatürliche oder fantastische Elemente enthält und von Generation zu Generation weitergegeben wird.
Ein Ritter zieht ein leuchtendes Schwert aus einem großen, im Boden steckenden Stein, angesiedelt in einem dichten Wald, was eine traditionelle mythische Geschichte illustriert.

Beispiele

La leyenda de El Dorado es muy popular en Sudamérica.

Die Legende von El Dorado ist in Südamerika sehr populär.

Mi abuela siempre nos contaba leyendas de la selva.

Meine Großmutter erzählte uns immer Legenden aus dem Dschungel.

Immer weiblich

Obwohl 'leyenda' im Singular nicht auf -a endet, ist es ein feminines Substantiv. Sie müssen also 'la leyenda' oder 'una leyenda' verwenden. Im Deutschen ist 'die Legende' ebenfalls feminin, was die Zuordnung erleichtert.

superstición

NomenB1Standard
Verwenden Sie „superstición“, wenn Sie einen irrationalen Glauben an übernatürliche Kräfte oder ein übernatürliches Ereignis meinen, das Glück oder Unglück bringt.

Beispiele

Romper un espejo es una superstición muy antigua.

Das Zerbrechen eines Spiegels ist ein sehr alter Aberglaube.

Unterscheidung zwischen „mito“ und „leyenda“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „mito“ und „leyenda“. „Mito“ bezieht sich oft auf alte Göttergeschichten oder falsche Überzeugungen, während „leyenda“ eher eine erzählte Geschichte mit potenziell historischen Wurzeln beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.