Wie sagt man "programm" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “programm” ist “emisión” — verwenden Sie dieses Wort für eine Sendung im Radio oder Fernsehen, die zu einer bestimmten Zeit ausgestrahlt wird.
emisión
Beispiele
La emisión del partido empieza a las ocho.
Die Übertragung des Spiels beginnt um acht.
show
shouʃoʊ

Beispiele
El show de magia fue increíble.
Die Zaubershow war unglaublich.
Vimos un show de luces en la plaza.
Wir sahen eine Lichtshow auf dem Platz.
Ese show de televisión es mi favorito.
Diese Fernsehsendung ist mein Favorit.
Ein Lehnwort
Dieses Wort wurde direkt aus dem Englischen übernommen. Obwohl Spanisch eigene Wörter wie 'espectáculo' hat, verwenden die Leute 'show', weil es modern und lässig klingt.
Es ist maskulin
Da es auf einen Konsonanten endet und aus dem Englischen stammt, wird fast immer 'el' (der) oder 'un' (ein) verwendet.
Pluralbildung von 'show'
Fehler: “los showes”
Korrektur: los shows. Füge einfach ein 's' hinzu, wie im Englischen, anstatt der üblichen spanischen Regel zu folgen, Wörter, die auf Konsonanten enden, ein 'es' hinzuzufügen.
agenda
ah-HEN-dahaˈxenda

Beispiele
El primer punto de la agenda es la aprobación del acta anterior.
Der erste Punkt der Tagesordnung ist die Genehmigung des vorherigen Protokolls.
Enviaron la agenda de la conferencia por correo electrónico.
Sie haben das Konferenzprogramm (oder die Tagesordnung) per E-Mail verschickt.
Verwechseln Sie 'agenda' nicht mit 'Fahrplan'
Fehler: “Die Verwendung von 'agenda' im Sinne eines Bus- oder Zugfahrplans.”
Korrektur: Für öffentliche Verkehrsmittelzeiten verwenden Sie 'horario'. 'Agenda' bezieht sich auf persönliche Termine oder Meeting-Themen.
panorama
pah-noh-RAH-mahpanoˈɾama

Beispiele
¿Tienes algún panorama para este fin de semana?
Hast du Pläne für dieses Wochenende?
Ir al cine es un excelente panorama para un día de lluvia.
Ins Kino zu gehen ist ein toller Plan für einen Regentag.
Hay muchos panoramas culturales en la ciudad este mes.
Diesen Monat gibt es viele kulturelle Aktivitäten in der Stadt.
Regionale Bedeutung
In den meisten spanischsprachigen Ländern bedeutet dieses Wort 'Aussicht'. Nur in bestimmten Regionen (wie Chile) bedeutet es 'ein lustiger Plan'.
Regionale Verwechslung
Fehler: “Verwendung von 'panorama' für 'sozialer Plan' in Spanien.”
Korrektur: Verwende 'plan' in Spanien. Obwohl man dich verstehen wird, klingt es sehr chilenisch.
plataforma
pla-ta-FOR-maplataˈfoɾma

Beispiele
El partido político presentó su plataforma electoral antes de las elecciones.
Die politische Partei präsentierte ihr Wahlprogramm vor den Wahlen.
La nueva plataforma de activistas busca la igualdad de género.
Die neue Plattform der Aktivisten strebt die Gleichstellung der Geschlechter an.
Übertragene Bedeutung
Hier wird 'plataforma' im übertragenen Sinne verwendet, um die 'Basis' oder Grundlage der politischen oder sozialen Überzeugungen einer Person zu bezeichnen. Im Deutschen entspricht dies oft dem Wort 'Programm' oder 'Forderungskatalog'.
Verwechslung von 'emisión' und 'show'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



