Wie sagt man "robust" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “robust” ist “fuertes” — verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie körperliche Stärke, Widerstandsfähigkeit oder Kraft im Allgemeinen beschreiben möchten.
fuertes
FWEHR-tessˈfweɾtes

Beispiele
Mis piernas están muy fuertes después de correr la maratón.
Meine Beine sind nach dem Marathonlauf sehr stark.
Necesitamos cables más fuertes para levantar esa carga.
Wir brauchen stärkere Kabel, um diese Last zu heben.
Ellos son atletas muy fuertes y dedicados.
Sie sind sehr starke und engagierte Athleten.
Adjektivische Übereinstimmung
Da 'fuertes' ein Adjektiv ist, muss es sich nach dem Substantiv richten, das es beschreibt. Da es auf '-es' endet, ist es immer Plural. Die Singularform ist 'fuerte'.
resistente
rreh-sees-TEHN-tehresisˈtente

Beispiele
Los cactus son plantas muy resistentes al sol.
Kakteen sind sehr robuste Pflanzen in der Sonne.
Ella es una persona resistente y nunca se rinde.
Sie ist eine widerstandsfähige Person und gibt niemals auf.
Su salud es muy resistente a pesar de su edad.
Seine Gesundheit ist trotz seines Alters sehr robust.
Verwendung mit 'Ser'
Wenn du über die Persönlichkeit einer Person oder die Natur einer Pflanze sprichst, verwende 'ser' (ser resistente), da es sich um eine stabile Eigenschaft handelt. Dies ist vergleichbar mit der Verwendung von 'sein' im Deutschen für dauerhafte Eigenschaften.
macho
MAH-chohˈmatʃo

Beispiele
Ese tornillo es más macho, aguantará más peso.
Diese Schraube ist robuster, sie hält mehr Gewicht aus.
Fue muy macho al enfrentarse solo al problema.
Er war sehr mutig/robust, als er sich dem Problem allein stellte.
rudo
ROO-dohˈru.ðo

Beispiele
El boxeador es conocido por su estilo rudo y agresivo.
Der Boxer ist bekannt für seinen harten und aggressiven Stil.
Fue un camino rudo, pero finalmente llegamos a la cima.
Es war ein robuster Weg, aber wir erreichten schließlich den Gipfel.
Mi abuelo era un hombre rudo de campo, acostumbrado al trabajo pesado.
Mein Großvater war ein harter Mann vom Land, gewohnt an schwere Arbeit.
Schwierigkeit beschreiben
Wenn man eine Aufgabe oder Situation beschreibt, bedeutet 'rudo', dass sie sehr schwierig oder körperlich anstrengend ist, ähnlich wie 'duro'.
sufrido
soo-FREE-dohsuˈfɾi.ðo

Beispiele
Mi abuela es una mujer muy sufrida; ha pasado por mucho sin quejarse.
Meine Großmutter ist eine sehr leidensfähige Frau; sie hat viel durchgemacht, ohne sich zu beklagen.
Este mueble viejo está muy sufrido, pero todavía sirve.
Dieses alte Möbelstück ist sehr mitgenommen (hat viel Gebrauch gesehen), aber es funktioniert noch.
Genus- und Numerusangleichung
Wie die meisten Adjektive muss 'sufrido' in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'un hombre sufrido' (männlich) vs. 'una mujer sufrida' (weiblich). Im Deutschen ist dies ähnlich (z.B. 'der leidende Mann' vs. 'die leidende Frau').
roble
ROH-blehˈroβle

Beispiele
Mi abuela tiene noventa años y está como un roble.
Meine Großmutter ist neunzig Jahre alt und ist so gesund wie eine Eiche.
Tras perder su trabajo, él se mantuvo como un roble por sus hijos.
Nachdem er seinen Job verloren hatte, blieb er eine Säule der Stärke für seine Kinder.
Es un roble; nada de lo que digas le va a afectar.
Er ist ein Fels in der Brandung; nichts, was du sagst, wird ihn beeinflussen.
Das 'Como un'-Muster
Um die Gesundheit zu beschreiben, verwenden wir fast immer die Wendung 'estar como un roble'. Es ist ein fester Vergleich.
Genusangleichheit
Fehler: “Zu sagen 'Ella es una robla', um eine starke Frau zu beschreiben.”
Korrektur: Sagen Sie 'Ella es un roble'. Das Substantiv 'roble' ist immer maskulin, auch wenn es sich auf eine Frau bezieht.
Häufige Verwechslung: 'Fuertes' vs. 'Resistente'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





