Inklingo

Wie sagt man "sitz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsitzist sillónverwenden Sie „sillón“ für einen bequemen, oft gepolsterten Stuhl, der zum Entspannen oder Ausruhen gedacht ist, wie ein Sessel.

sillón🔊A1

Verwenden Sie „sillón“ für einen bequemen, oft gepolsterten Stuhl, der zum Entspannen oder Ausruhen gedacht ist, wie ein Sessel.

Mehr erfahren →
butaca🔊A1

Nutzen Sie „butaca“ für einen einzelnen Sitzplatz, oft im Theater, Kino oder einem ähnlichen öffentlichen Ort, oder auch für einen bequemen Sessel.

Mehr erfahren →
lugar🔊A2

Verwenden Sie „lugar“, wenn Sie sich auf einen freien Platz oder Raum beziehen, z. B. um zu fragen, ob noch jemand Platz hat.

Mehr erfahren →
sede🔊B1

Verwenden Sie „sede“ für den Hauptstandort oder Hauptsitz eines Unternehmens, einer Organisation oder Institution.

Mehr erfahren →
catedral🔊A2

„Catedral“ bezeichnet spezifisch die Kathedrale, den Bischofssitz einer Diözese, und ist nicht allgemein für „Sitz“ verwendbar.

Mehr erfahren →
escaño🔊B2

Nutzen Sie „escaño“ ausschließlich für einen Sitz in einem Parlament oder einer anderen gesetzgebenden Körperschaft.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

sillón

see-YOHNsiˈʝon

nounA1no context
Verwenden Sie „sillón“ für einen bequemen, oft gepolsterten Stuhl, der zum Entspannen oder Ausruhen gedacht ist, wie ein Sessel.
Ein gemütlicher, plüschiger grüner Sessel mit dicken Armlehnen und einem weichen Kissen.

Beispiele

Mi abuelo siempre duerme la siesta en el sillón.

Mein Großvater macht immer ein Nickerchen auf dem Sessel.

Compramos un sillón de cuero para la sala.

Wir haben einen Ledersessel für das Wohnzimmer gekauft.

El escritor ocupa un sillón en la Real Academia.

Der Schriftsteller hat einen Sitz in der Königlichen Akademie inne.

Die 'große' Endung

Die Endung '-ón' wird oft an Wörter angehängt, um sie zu vergrößern. Da eine 'silla' ein Stuhl ist, ist ein 'sillón' wörtlich ein 'großer Stuhl' oder Sessel.

Geschlechtsmerkmal

Wörter, die auf '-ón' enden, sind fast immer männlich, daher sollten Sie 'el' oder 'un' davor verwenden.

Sillón vs. Sofa

Fehler:Verwendung von 'sillón' für ein Sofa.

Korrektur: Verwenden Sie 'sillón' für einen Sitzplatz für eine Person; verwenden Sie 'sofá' für einen Sitzplatz, der für zwei oder mehr Personen geeignet ist.

butaca

boo-TAH-kahbuˈtaka

nounA1no context
Nutzen Sie „butaca“ für einen einzelnen Sitzplatz, oft im Theater, Kino oder einem ähnlichen öffentlichen Ort, oder auch für einen bequemen Sessel.
Ein gemütlicher, gepolsterter Sessel mit abgerundeten Armlehnen und einem weichen Kissen.

Beispiele

Me gusta sentarme en la butaca para ver la televisión.

Ich sitze gerne auf dem Sessel, um fernzusehen.

Nuestras butacas están en la quinta fila del cine.

Nuestras butacas están en la quinta fila del cine.

La obra fue un éxito y no quedaba ni una butaca libre.

La obra fue un éxito y no quedó ni una butaca libre.

Ein feminines Wort

Obwohl es sich nicht auf eine Person bezieht, ist dieses Wort feminin. Benutze immer 'la' oder 'una' damit: 'la butaca'.

Pluralformen

Um über mehr als eine zu sprechen, füge einfach ein 's' am Ende hinzu: 'las butacas'.

Butaca vs. Silla

Fehler:Verwendung von 'silla' für einen Theatersitz.

Korrektur: Benutze 'butaca' für bequeme, gepolsterte Sitze im Theater oder zu Hause. 'Silla' ist normalerweise für einfachere, härtere Stühle gedacht.

lugar

loo-GARluˈɡaɾ

nounA2no context
Verwenden Sie „lugar“, wenn Sie sich auf einen freien Platz oder Raum beziehen, z. B. um zu fragen, ob noch jemand Platz hat.
Eine Person versucht, eine weitere Tasche in ein bereits komplett volles Auto zu stopfen, was das Konzept des verfügbaren Platzes veranschaulicht.

Beispiele

¿Hay lugar para una persona más en el coche?

Ist noch Platz für eine weitere Person im Auto?

Hazme un lugar en el sofá, por favor.

Mach mir bitte etwas Platz auf dem Sofa.

No tengo lugar en mi agenda esta semana.

Ich habe diese Woche keinen Platz/Raum in meinem Terminkalender.

sede

SAY-dayˈseðe

nounB1no context
Verwenden Sie „sede“ für den Hauptstandort oder Hauptsitz eines Unternehmens, einer Organisation oder Institution.
Ein großes, modernes Gebäude mit vielen Glasfenstern und einem markanten Eingang, das als zentraler Knotenpunkt in einer sauberen städtischen Umgebung steht.

Beispiele

La sede principal de la empresa está en Madrid.

Der Hauptsitz des Unternehmens ist in Madrid.

Ginebra es la sede de muchas organizaciones internacionales.

Genf ist der Sitz vieler internationaler Organisationen.

Genus-Alarm

Obwohl es auf 'e' endet, ist dieses Wort weiblich. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor.

Nicht mit 'sed' verwechseln

Fehler:Tengo sede.

Korrektur: Tengo sed.

catedral

kah-teh-DRAHLkateˈðɾal

nounA2no context
„Catedral“ bezeichnet spezifisch die Kathedrale, den Bischofssitz einer Diözese, und ist nicht allgemein für „Sitz“ verwendbar.
Eine große, wunderschöne Steinkathedrale mit hohen Türmen und Buntglasfenstern unter einem klaren Himmel.

Beispiele

La catedral de Barcelona es muy antigua.

Barcelonas Kathedrale ist sehr alt.

Mucha gente visita la plaza de la catedral los domingos.

Viele Leute besuchen sonntags den Kathedralenplatz.

Para que una iglesia sea una catedral, debe ser la sede de un obispo.

Damit eine Kirche eine Kathedrale sein kann, muss sie der Sitz eines Bischofs sein.

Das Geschlecht erkennen

Obwohl 'catedral' auf 'l' endet, ist es ein feminines Wort. Benutze immer 'la' oder 'una' damit.

Großschreibungsregeln

Wenn du über ein bestimmtes Gebäude sprichst, wie 'la Catedral de Burgos', schreibst du es groß. Wenn du nur allgemein über Kathedralen sprichst, benutze Kleinbuchstaben.

Geschlechtsverwechslung

Fehler:el catedral

Korrektur: la catedral. Wörter, die auf -ad, -ed oder -al enden, sind oft feminin, und dieses hier ist definitiv feminin!

Kirche vs. Kathedrale

Fehler:Für alles 'iglesia' verwenden.

Korrektur: Obwohl eine Kathedrale eine Art Kirche (iglesia) ist, kann es als Herabstufung ihrer Bedeutung klingen, eine riesige Kathedrale nur als 'iglesia' zu bezeichnen.

escaño

es-KAH-nyohesˈkaɲo

nounB2in einem Parlament oder einer gesetzgebenden Körperschaft
Nutzen Sie „escaño“ ausschließlich für einen Sitz in einem Parlament oder einer anderen gesetzgebenden Körperschaft.
Eine hochwertige Illustration eines einzelnen, prunkvollen Holzstuhls mit hoher Rückenlehne und roter Samtpolsterung, wie er typischerweise in einem Parlamentssaal zu finden ist.

Beispiele

El partido obtuvo cincuenta escaños en las últimas elecciones.

Die Partei gewann fünfzig Sitze bei den letzten Wahlen.

Muchos políticos luchan por mantener su escaño en el Congreso.

Viele Politiker kämpfen darum, ihren Sitz im Kongress zu behalten.

El reparto de escaños se decide mediante un sistema proporcional.

Die Verteilung der Sitze wird durch ein Proporzsystem entschieden.

Es ist immer maskulin

Auch wenn es sich um eine Position handelt, die ein Mann oder eine Frau innehaben kann, ist das Wort selbst immer maskulin: 'el escaño' oder 'un escaño'.

Abstrakt vs. Physisch

Im politischen Kontext bezieht sich dieses Wort eher auf das 'Repräsentationsrecht' oder den 'offiziellen Platz' als nur auf den physischen Stuhl.

Verwendung von 'silla' für Politik

Fehler:El político ganó una silla.

Korrektur: El político ganó un escaño.

Häufige Verwechslung: Sessel vs. Sitzplatz

Achten Sie darauf, „sillón“ und „butaca“ nicht mit „escaño“ zu verwechseln. Während „sillón“ und „butaca“ oft bequeme Sitzmöbel beschreiben, bezieht sich „escaño“ nur auf Parlamentssitze.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.