Wie sagt man "steif" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “steif” ist “dura” — verwenden Sie 'dura', wenn Sie die physische Festigkeit oder Härte eines Objekts beschreiben möchten, ähnlich wie 'hart' im Deutschen..
dura
DOO-rah/ˈdu.ɾa/

Beispiele
La madera de esta silla está muy dura.
Das Holz dieses Stuhls ist sehr hart/steif.
La mesa de madera es muy dura.
Der Holztisch ist sehr hart.
Tuvo una vida dura después de la guerra.
Sie hatte nach dem Krieg ein hartes Leben.
La respuesta de la jefa fue muy dura.
Die Antwort des Chefs war sehr streng.
Endung angleichen
Denken Sie daran, dass 'dura' die weibliche Form ist. Sie müssen 'dura' verwenden, wenn Sie eine weibliche Person oder ein feminines spanisches Substantiv (wie 'la vida' oder 'la mesa') beschreiben. Verwenden Sie 'duro' für maskuline Substantive.
tronco
/TRON-ko//ˈtɾoŋko/

Beispiele
Soy un poco tronco y no me gusta bailar.
Ich bin etwas steif und tanze nicht gerne.
No puedo bailar salsa, soy un poco tronco.
Ich kann keinen Salsa tanzen, ich bin etwas unbeweglich.
Selbstbeschreibung
Fehler: “Die Verwendung von 'estar', um auszudrücken, dass man von Natur aus ungeschickt ist.”
Korrektur: Verwenden Sie 'ser' (z.B. 'soy un tronco'), da Sie eine Eigenschaft Ihrer Persönlichkeit oder Fähigkeit beschreiben. Im Deutschen würde man eher 'Ich bin steif/ungeschickt' sagen, was eher dem Verb 'sein' (ser) entspricht, nicht 'estar'.
Physische Steifheit vs. Bewegungssteifheit
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

