Wie sagt man "tapfer" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “tapfer” ist “valiente” — verwenden Sie „valiente“, wenn Sie mehrere Personen oder Dinge beschreiben, die mutig sind..
valiente
/bah-LYEN-tehs//baˈljentes/

Beispiele
Mis padres siempre fueron muy valientes al enfrentar los problemas.
Meine Eltern waren immer sehr mutig, wenn sie sich Problemen stellten.
Fueron decisiones difíciles, pero valientes.
Es waren schwierige, aber tapfere Entscheidungen.
Necesitamos equipos valientes para explorar el área desconocida.
Wir brauchen mutige Teams, um das unbekannte Gebiet zu erkunden.
Adjektivform
'Valientes' ist die Pluralform von 'valiente'. Es ist sowohl für eine Gruppe von Männern (maskulin) als auch für eine Gruppe von Frauen (feminin) gleich.
Verwendung des Singulars
Fehler: “Los perros es valiente.”
Korrektur: Los perros son valientes. (Das Adjektiv muss in der Zahl mit dem Ding, das es beschreibt, übereinstimmen.)
bravo
BRAH-voh/ˈbɾaβo/

Beispiele
El soldado bravo se lanzó a la batalla sin miedo.
Der mutige Soldat stürzte sich furchtlos in die Schlacht.
Fue un acto muy bravo arriesgar su vida por salvar al niño.
Es war eine sehr mutige Tat, sein Leben zu riskieren, um das Kind zu retten.
Formale Wahl
Obwohl korrekt, wird die Verwendung von 'bravo' für 'mutig' oft literarischen, historischen Kontexten oder formellen Reden vorbehalten. Im täglichen Gespräch sollten Sie eher 'valiente' verwenden.
Verwechslung von „valiente“ und „bravo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

