Inklingo

bravo

wütend?wenn man die Stimmung einer Person beschreibt,sauer?verärgert oder zornig
Auch:zornig?very angry

BRAH-voh

/ˈbɾaβo/
neutralMexico and Central America
Ein kleines Kind mit gerunzelter Stirn, rotem Gesicht und geballten Fäusten, das eindeutig einen wütenden Ausdruck zeigt.

Wenn es um die Stimmung einer Person geht, bedeutet bravo wütend.

bravo(Adjektiv)

mA2

wütend

?

wenn man die Stimmung einer Person beschreibt

,

sauer

?

verärgert oder zornig

Auch:

zornig

?

very angry

📝 In Aktion

Mi jefe estaba bravo porque llegué tarde a la reunión.

A2

Mein Chef war wütend, weil ich zu spät zum Meeting kam.

¡No te pongas brava por una cosa tan pequeña!

B1

Werde nicht sauer wegen so einer Kleinigkeit!

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar bravo/awütend sein
  • ponerse bravo/awütend werden

💡 Grammatikpunkte

Endungsänderungen

Wie viele spanische Adjektive ändert 'bravo' seine Endung, um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt: 'bravo' (maskulin Singular), 'brava' (feminin Singular), 'bravos' (maskulin Plural) und 'bravas' (feminin Plural).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser' vs. 'Estar'

Fehler:Soy bravo.

Korrektur: Estoy bravo. (Man verwendet 'estar', weil Wut ein vorübergehender Zustand oder ein Gefühl ist, keine permanente Eigenschaft, im Gegensatz zu deutschen Adjektiven, die oft mit 'sein' verwendet werden.)

Ein kräftiger, dunkelbrauner Bulle mit großen Hörnern, der trotzig in einem zerklüfteten, überwucherten Feld steht und Wildheit und Ungezähmtheit symbolisiert.

Bravo kann etwas Ungezähmtes beschreiben, wie ein wildes Tier.

bravo(Adjektiv)

mB1

wild

?

ungezähmt, meist für Tiere oder Pflanzen

,

rau

?

für Wasser oder Gelände

Auch:

heftig

?

describing an animal

,

ungezähmt

?

uncontrolled

📝 In Aktion

Tuvimos que cruzar el río bravo, lleno de rocas y mucha corriente.

B2

Wir mussten den wilden Fluss überqueren, voller Felsen und starker Strömung.

Cuidado con ese perro, es muy bravo y muerde.

B1

Sei vorsichtig mit diesem Hund, er ist sehr wild/aggressiv und beißt.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mar bravoraue See
  • animal bravowildes/heftiges Tier

💡 Grammatikpunkte

Beschreibung der Natur

Wenn 'bravo' natürliche Elemente wie Ozeane oder Flüsse beschreibt, betont es Gefahr, Rauheit oder ungezähmte Kraft.

Ein kleiner, entschlossener Ritter, der einen Schild hält und selbstbewusst vor einem etwas größeren, nicht bedrohlichen Drachen steht.

Das Wort bravo wird verwendet, um mutig oder tapfer zu bedeuten.

bravo(Adjektiv)

mC1

mutig

?

tapfer

Auch:

tapfer

?

heroic, showing bravery

📝 In Aktion

El soldado bravo se lanzó a la batalla sin miedo.

C1

Der mutige Soldat stürzte sich furchtlos in die Schlacht.

Fue un acto muy bravo arriesgar su vida por salvar al niño.

C2

Es war eine sehr mutige Tat, sein Leben zu riskieren, um das Kind zu retten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • valiente (mutig)
  • osado (kühn)

Antonyme

💡 Grammatikpunkte

Formale Wahl

Obwohl korrekt, wird die Verwendung von 'bravo' für 'mutig' oft literarischen, historischen Kontexten oder formellen Reden vorbehalten. Im täglichen Gespräch sollten Sie eher 'valiente' verwenden.

Zwei Hände klatschen energisch in die Luft, umgeben von hellen Sternenexplosionen, was Applaus und Zustimmung signalisiert.

Als Interjektion ist bravo ein Ausruf der Zustimmung.

bravo(Interjektion)

mA1

Bravo!

?

Ausruf der Zustimmung

Auch:

Gut gemacht!

?

showing applause or appreciation

📝 In Aktion

¡Bravo! La orquesta tocó maravillosamente.

A1

Bravo! Das Orchester spielte wunderbar.

Cuando terminó su discurso, todo el público gritó: '¡Bravo, bravo!'

A2

Als er seine Rede beendete, rief das gesamte Publikum: 'Bravo, bravo!'

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Interjektionsform

Wenn 'bravo' als Lob verwendet wird, ändert es seine Endung nicht, unabhängig davon, wer aufgetreten ist oder wie viele Personen gelobt werden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: bravo

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'bravo' wird verwendet, um eine raue See zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wie unterscheidet sich 'bravo' von 'valiente'?

'Valiente' ist die gebräuchlichste und gängigste Art, im alltäglichen Spanisch 'mutig' oder 'tapfer' zu sagen. 'Bravo' im Sinne von 'mutig' ist eher formell oder altmodisch. 'Bravo' ist jedoch das Standardwort für 'wütend' oder 'wild/heftig' (wie bei einem Tier).

Ändert 'bravo' seine Endung?

Ja, wenn 'bravo' als Adjektiv verwendet wird (im Sinne von wütend, wild oder mutig), ändert es seine Endung, um sich an Geschlecht und Zahl des Substantivs anzupassen (bravo, brava, bravos, bravas). Wenn es als Ausruf ('¡Bravo!') verwendet wird, bleibt es unverändert.