Inklingo

Wie sagt man "wild" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürwildist salvajeverwenden Sie „salvaje“ für Tiere, Pflanzen oder Natur, die in ihrer natürlichen, ungezähmten Form vorkommen..

salvaje🔊A2

Verwenden Sie „salvaje“ für Tiere, Pflanzen oder Natur, die in ihrer natürlichen, ungezähmten Form vorkommen.

Mehr erfahren →
feroz🔊B1

Nutzen Sie „feroz“, um Tiere oder Personen zu beschreiben, die aggressiv, gefährlich oder furchteinflößend sind.

Mehr erfahren →
bravo🔊B1

Verwenden Sie „bravo“, um etwas Ungezähmtes, Wildes oder Stürmisches zu beschreiben, wie z.B. Wasser, Wind oder ungezähmte Tiere.

Mehr erfahren →
loco🔊B1

„Loco“ wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der verrückt oder extrem begeistert von etwas ist, nicht im Sinne von „wild“ im Sinne von ungezähmt.

Mehr erfahren →
brutal🔊B1

Benutzen Sie „brutal“, um extreme Gewalt, Härte oder Intensität zu beschreiben, oft im negativen Sinne.

Mehr erfahren →
virgen🔊B1

Verwenden Sie „virgen“, um eine Naturlandschaft oder einen Ort zu beschreiben, der unberührt, unerschlossen und wild ist.

Mehr erfahren →
caza🔊B1

„Caza“ bezieht sich auf die Aktivität der Jagd auf Tiere, also „die Jagd“ im Sinne von „wild“ als Tätigkeit.

Mehr erfahren →
escapado🔊C1

„Escapado“ wird verwendet, um etwas extrem oder übertrieben zu beschreiben, z.B. einen Preis, nicht im Sinne von ungezähmt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

salvaje

/sal-VA-he//salˈβaxe/

adjetivoA2general
Verwenden Sie „salvaje“ für Tiere, Pflanzen oder Natur, die in ihrer natürlichen, ungezähmten Form vorkommen.
Ein einsamer grauer Wolf steht auf einem Felsvorsprung in einem dichten Wald und blickt wachsam und ungezähmt.

Beispiele

Vimos un oso salvaje en la montaña.

Wir sahen einen wilden Bären im Gebirge.

La costa es muy salvaje y no hay edificios.

Die Küste ist sehr wild (naturbelassen) und es gibt keine Gebäude.

Los caballos salvajes corren libres por la pradera.

Die wilden Pferde laufen frei über die Prärie.

Immer die gleiche Form

Im Gegensatz zu vielen spanischen Adjektiven ändert 'salvaje' seine Endung nicht für männliche oder weibliche Substantive. Es heißt 'el animal salvaje' und 'la vida salvaje'. Im Deutschen passen wir das Adjektiv immer an (der wilde Bär, die wilde Küste).

feroz

/feh-ROHS//feˈɾos/

adjetivoB1general
Nutzen Sie „feroz“, um Tiere oder Personen zu beschreiben, die aggressiv, gefährlich oder furchteinflößend sind.
Ein knurrender Wolf mit entblößten Zähnen, der in einem dunklen Wald steht.

Beispiele

Ten cuidado con ese perro, es muy feroz.

Sei vorsichtig mit diesem Hund; er ist sehr wild.

El lobo feroz sopló y sopló la casa de paja.

Der böse Wolf blies und blies gegen das Strohhaus.

Eine Form für alles

Dieses Wort bleibt gleich, egal ob Sie von einem männlichen (un león feroz) oder einem weiblichen (una leona feroz) Tier sprechen. Sie müssen das Ende nicht auf '-a' ändern, wie es im Deutschen bei vielen Adjektiven der Fall ist (z.B. 'wild' vs. 'wilde').

Pluralbildung

Fehler:Los perros ferozes.

Korrektur: Los perros feroces.

bravo

BRAH-voh/ˈbɾaβo/

adjetivoB1general
Verwenden Sie „bravo“, um etwas Ungezähmtes, Wildes oder Stürmisches zu beschreiben, wie z.B. Wasser, Wind oder ungezähmte Tiere.
Ein kräftiger, dunkelbrauner Bulle mit großen Hörnern, der trotzig in einem zerklüfteten, überwucherten Feld steht und Wildheit und Ungezähmtheit symbolisiert.

Beispiele

Tuvimos que cruzar el río bravo, lleno de rocas y mucha corriente.

Wir mussten den wilden Fluss überqueren, voller Felsen und starker Strömung.

Cuidado con ese perro, es muy bravo y muerde.

Sei vorsichtig mit diesem Hund, er ist sehr wild/aggressiv und beißt.

Beschreibung der Natur

Wenn 'bravo' natürliche Elemente wie Ozeane oder Flüsse beschreibt, betont es Gefahr, Rauheit oder ungezähmte Kraft.

loco

/LOH-koh//ˈlo.ko/

adjetivoB1general
„Loco“ wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der verrückt oder extrem begeistert von etwas ist, nicht im Sinne von „wild“ im Sinne von ungezähmt.
Ein Kind, das eine übergroße Eistüte leidenschaftlich umarmt, was das 'verrückt sein nach' etwas veranschaulicht.

Beispiele

Estoy loco por el chocolate.

Ich bin verrückt nach Schokolade.

Ella está loca por él desde que lo conoció.

Sie ist verrückt nach ihm, seit sie ihn kennengelernt hat.

¡La fiesta de anoche fue una cosa loca!

Die gestrige Party war ein wildes Ding!

brutal

broo-TAHL/bɾuˈtal/

adjetivoB1general
Benutzen Sie „brutal“, um extreme Gewalt, Härte oder Intensität zu beschreiben, oft im negativen Sinne.
Eine massive, stilisierte blaue Meereswelle schlägt gewaltsam gegen einen einsamen, zerklüfteten grauen Felsen und veranschaulicht rohe, raue Kraft.

Beispiele

La policía usó una fuerza brutal contra los manifestantes.

Die Polizei setzte brutale Gewalt gegen die Demonstranten ein.

El invierno en Siberia es brutal, con temperaturas bajo cero.

Der Winter in Sibirien ist hart (brutal) mit Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.

Adjektivstellung

Wie viele spanische Adjektive, die eine permanente Eigenschaft beschreiben, steht 'brutal' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt (z. B. 'un calor brutal'). Im Deutschen steht das Adjektiv jedoch meist vor dem Nomen ('eine brutale Hitze').

virgen

/BEE-rhen//'biɾxen/

adjetivoB1general
Verwenden Sie „virgen“, um eine Naturlandschaft oder einen Ort zu beschreiben, der unberührt, unerschlossen und wild ist.
Ein vollkommen stiller, klarer blauer See, der einen schneebedeckten Berggipfel und dichten grünen Wald widerspiegelt und unberührte Natur darstellt.

Beispiele

Exploramos una selva virgen donde nunca había estado nadie.

Wir erkundeten einen unberührten Dschungel, in dem noch nie jemand gewesen war.

El disco duro está virgen, no tiene archivos.

Die Festplatte ist leer; sie enthält keine Dateien.

Kongruenz

Als Adjektiv muss 'virgen' in Zahl und Geschlecht mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'una playa virgen' (ein unberührter Strand) oder 'territorios vírgenes' (unberührte Gebiete). Im Deutschen wird dies durch die Deklination des Adjektivs erreicht, z.B. 'ein unberührter Strand' vs. 'die unberührte Natur'.

caza

/KAH-sah//ˈkaθa/

sustantivoB1general
„Caza“ bezieht sich auf die Aktivität der Jagd auf Tiere, also „die Jagd“ im Sinne von „wild“ als Tätigkeit.
Eine Person in Tarnkleidung kniet in einem üppig grünen Wald und zeigt auf klare Tierspuren auf dem Feldweg, was die Aktivität der Jagd veranschaulicht.

Beispiele

La caza de ballenas está prohibida internacionalmente.

Die Jagd auf Wale ist international verboten.

Se levantaron al amanecer para ir de caza.

Sie standen bei Sonnenaufgang auf, um jagen zu gehen.

La caza menor es parte de la dieta del zorro.

Kleinwild (kleine gejagte Tiere) gehört zur Ernährung des Fuchses.

Immer Feminin

Obwohl 'caza' auf 'a' endet, denken Sie daran, dass es immer feminine Artikel verwendet: 'la caza', 'una caza'. Im Deutschen entspricht dies dem Genus des Substantivs 'die Jagd'.

escapado

es-kah-PAH-doh/eskaˈpaðo/

adjetivoC1informal
„Escapado“ wird verwendet, um etwas extrem oder übertrieben zu beschreiben, z.B. einen Preis, nicht im Sinne von ungezähmt.
Ein kleines Kind, bedeckt mit bunter Farbe, das energisch in einem Raum voller Spielzeug herumwirbelt und wildes Verhalten veranschaulicht.

Beispiele

¡Qué precio tan escapado tiene ese coche!

Was für ein übertriebener Preis für dieses Auto!

Ese chico es un poco escapado; siempre está haciendo bromas pesadas.

Dieser Junge ist ein bisschen wild/außer Kontrolle; er spielt immer fiese Streiche.

La fiesta se puso muy escapada después de medianoche.

Die Party wurde nach Mitternacht richtig wild.

Übertragene Bedeutung

In diesem Sinne bedeutet 'escapado', dass etwas 'über die Grenzen' oder 'aus den normalen Standards ausgebrochen' ist, oft bezogen auf Preise, Verhalten oder Lärm.

„Salvaje“ vs. „Feroz“ und „Bravo“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „salvaje“ und „feroz“. „Salvaje“ beschreibt die natürliche, ungezähmte Natur (z.B. ein wilder Bär). „Feroz“ beschreibt Aggressivität oder Gefährlichkeit (z.B. ein wilder Hund). „Bravo“ kann sich auf wilde Naturkräfte wie Flüsse oder Stürme beziehen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.