Inklingo

Wie sagt man "theater" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürtheaterist teatroverwenden Sie „teatro“, wenn Sie das physische Gebäude meinen, in dem Theaterstücke oder andere Aufführungen stattfinden..

German → Spanisch

teatro

/teh-AH-troh//teˈatɾo/

SubstantivA1
Verwenden Sie „teatro“, wenn Sie das physische Gebäude meinen, in dem Theaterstücke oder andere Aufführungen stattfinden.
Die Fassade eines prächtigen, verzierten europäischen Theatergebäudes mit großen Säulen und einem zentralen Eingang, hell erleuchtet.

Beispiele

Esta noche vamos al teatro a ver una comedia.

Heute Abend gehen wir ins Theater, um eine Komödie zu sehen.

El teatro municipal es muy antiguo pero hermoso.

Das städtische Theater ist sehr alt, aber schön.

Maskulines Substantiv

Denken Sie daran, dass 'teatro' immer maskulin ist, daher verwenden wir 'el' oder 'un' davor, wie 'el teatro' oder 'un teatro'. Im Deutschen ist das Substantiv ebenfalls maskulin: 'das Theater' (Achtung: Deutsche Lernende müssen sich merken, dass das spanische Wort maskulin ist, obwohl das deutsche Äquivalent sächlich ist).

Verwendung von 'La' anstelle von 'El'

Fehler:La teatro

Korrektur: El teatro. Auch wenn das Wort auf '-o' endet, ist es immer ratsam, das Geschlecht zu überprüfen, da es im Deutschen sächlich ist.

comedia

koh-MEH-dee-ah/koˈmeðja/

SubstantivB1
Nutzen Sie „comedia“ für eine lustige oder chaotische Situation, die eher einer turbulenten Aufführung ähnelt als einem Theaterstück.
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration eines kleinen Raumes in völligem Durcheinander, mit Kleidung, Büchern und Haushaltsgegenständen überall verstreut, was ein chaotisches Durcheinander erzeugt.

Beispiele

Llegamos tarde al aeropuerto y fue toda una comedia para encontrar el pasaporte.

Wir kamen spät am Flughafen an und es war ein komplettes Chaos, den Pass zu finden.

La reunión fue una comedia; nadie sabía qué hacer.

Das Treffen war eine Farce; niemand wusste, was zu tun war.

escándalo

SubstantivA2
Verwenden Sie „escándalo“, wenn „Theater“ im Sinne von Lärm, Aufruhr oder einer öffentlichen Auseinandersetzung gemeint ist.

Beispiele

¡Bajen la voz! Están haciendo mucho escándalo.

Machen Sie Ihre Stimmen leiser! Sie machen viel Lärm/Theater.

ópera

SubstantivB1
Obwohl „ópera“ spezifisch für Opernaufführungen steht, wird es manchmal auch für das Gebäude verwendet, in dem Opern aufgeführt werden, ähnlich wie „teatro“.

Beispiele

La ópera de Sídney es un edificio muy famoso.

Das Opernhaus von Sydney ist ein sehr berühmtes Gebäude.

Verwechslung von „teatro“ und „comedia“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „teatro“ (das Gebäude) und „comedia“ (eine chaotische Situation). Denken Sie daran: Wenn Sie über eine lustige oder turbulente Begebenheit sprechen, ist „comedia“ die richtige Wahl, nicht „teatro“.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.