Inklingo

Wie sagt man "unordnung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürunordnungist desordenverwenden Sie „desorden“ für eine allgemeine Unordnung, z. B. ein unaufgeräumtes Zimmer oder eine chaotische Situation, die noch nicht außer Kontrolle geraten ist..

German → Spanisch

desorden

/des-OR-den//desˈorðen/

SubstantivA2allgemein
Verwenden Sie „desorden“ für eine allgemeine Unordnung, z. B. ein unaufgeräumtes Zimmer oder eine chaotische Situation, die noch nicht außer Kontrolle geraten ist.
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die den Boden eines Kinderzimmers zeigt, der vollständig mit einem chaotischen Haufen verstreuter Spielsachen, Kleidung und Bücher bedeckt ist und starke physische Unordnung darstellt.

Beispiele

Tienes que limpiar el desorden de tu habitación antes de salir.

Du musst das Durcheinander in deinem Zimmer aufräumen, bevor du gehst.

Siempre hay un gran desorden en mi escritorio al final del día.

Am Ende des Tages herrscht immer ein großes Chaos auf meinem Schreibtisch.

Regel für männliche Substantive

Obwohl viele spanische Substantive, die auf -n enden, weiblich sind, ist 'desorden' maskulin. Sagen Sie immer 'el desorden' oder 'un desorden'.

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:Mi casa es muy desorden.

Korrektur: Mi casa es un desorden (Mein Haus ist ein Chaos) ODER Mi casa está desordenada (Mein Haus ist unordentlich). Denken Sie daran, dass 'desorden' das Substantiv ist (das Chaos selbst).

caos

KAH-ohs/ˈka.os/

SubstantivB1allgemein
Nutzen Sie „caos“, wenn Sie ein starkes Durcheinander oder eine völlig unkontrollierbare Situation beschreiben möchten, die oft mit Panik oder Verwirrung einhergeht.
Ein unordentlicher, prekärer Stapel von leuchtend bunten, nicht zusammengehörigen Objekten, darunter ein Ball, ein Schuh, ein Baustein und ein Regenschirm, der extreme Unordnung veranschaulicht.

Beispiele

Después de la fiesta, la casa era un completo caos.

Nach der Party war das Haus komplettes Chaos (ein totales Durcheinander).

El anuncio inesperado causó un caos tremendo en la oficina.

Die unerwartete Ankündigung verursachte enormes Chaos im Büro.

Cuando se fue la luz, todo se convirtió en caos por un momento.

Als der Strom ausfiel, wurde für einen Moment alles zu Chaos.

Immer Maskulin

Obwohl 'caos' auf '-s' endet, ist es immer ein maskulines Wort. Sie müssen also 'el' oder 'un' davor verwenden: 'el caos', 'un caos'.

Falsches Genus

Fehler:La caos es terrible.

Korrektur: El caos es terrible. Denken Sie daran, dass dieses Wort maskulin ist, auch wenn einige Wörter, die auf '-s' enden, feminin sind (z.B. 'la crisis').

confusión

SubstantivB2allgemein
Wählen Sie „confusión“, wenn die Unordnung hauptsächlich aus Verwirrung, mangelnder Klarheit oder einem Mangel an Organisation resultiert, besonders in einem komplexen Umfeld.

Beispiele

La oficina se convirtió en una total confusión después de la mudanza.

Das Büro verwandelte sich nach dem Umzug in totale Unordnung (Verwirrung/Chaos).

Desorden vs. Caos

Viele Lernende verwechseln „desorden“ und „caos“. „Desorden“ beschreibt eine allgemeine Unordnung, während „caos“ eine extremere, oft unkontrollierbare Situation bezeichnet. Überlegen Sie, wie stark das Durcheinander ist, bevor Sie sich für eines der beiden Wörter entscheiden.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.