Wie sagt man "unterzeichnen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unterzeichnen” ist “celebrar” — verwenden Sie „celebrar“, wenn es darum geht, ein formelles Abkommen, einen Vertrag oder ein Abkommen feierlich zu besiegeln oder abzuschließen.
Verwenden Sie „celebrar“, wenn es darum geht, ein formelles Abkommen, einen Vertrag oder ein Abkommen feierlich zu besiegeln oder abzuschließen.
Mehr erfahren →Nutzen Sie „suscribir“ im Sinne von zustimmen, befürworten oder etwas rückhaltlos unterstützen, oft in Bezug auf Meinungen oder Ideen.
Mehr erfahren →the-leh-BRARθeleˈβɾaɾ

Beispiele
Los dos países celebraron un tratado de paz después de la guerra.
Die beiden Länder schlossen nach dem Krieg einen Friedensvertrag ab.
El abogado nos ayudó a celebrar el contrato de arrendamiento.
Der Anwalt half uns, den Mietvertrag abzuschließen.
Juristische Sprache
In formellen Dokumenten ist 'celebrar' der Fachbegriff für den letzten Akt der Unterzeichnung oder Inkraftsetzung eines rechtsverbindlichen Dokuments.
soo-skree-BEERsus.kɾi.ˈβiɾ

Beispiele
Suscribo totalmente tus palabras.
Ich stimme deinen Worten vollkommen zu.
Ambos países suscribieron un tratado de paz.
Beide Länder unterzeichneten einen Friedensvertrag.
Muchos científicos suscriben esta teoría.
Viele Wissenschaftler befürworten diese Theorie.
Direkte Zustimmung
Wenn du einer Meinung zustimmst, brauchst du keine Präposition wie 'con' (mit). Du sagst einfach 'Suscribo tu opinión' (Ich stimme deiner Meinung zu).
Verwechslung von „celebrar“ und „suscribir“
Die häufigste Verwechslung entsteht, wenn Lernende „suscribir“ für Verträge oder offizielle Abkommen verwenden möchten. „Suscribir“ bedeutet jedoch eher „zustimmen“ oder „befürworten“, während „celebrar“ das formelle Besiegeln eines Vertrages beschreibt.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

