Inklingo

Wie sagt man "veranstaltung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürveranstaltungist eventoverwenden Sie „evento“ für allgemeine, geplante Anlässe wie Konzerte, Festivals, Partys oder Konferenzen, die für ein breiteres Publikum gedacht sind.

German → Spanisch

evento

eh-VEHN-toheˈβento

SubstantivA1allgemein
Verwenden Sie „evento“ für allgemeine, geplante Anlässe wie Konzerte, Festivals, Partys oder Konferenzen, die für ein breiteres Publikum gedacht sind.
Eine farbenfrohe Illustration, die drei lächelnde Figuren zeigt, die um einen kleinen Tisch versammelt sind, der mit bunten Luftballons und einem verpackten Geschenk geschmückt ist und eine geplante Veranstaltung darstellt.

Beispiele

El evento de recaudación de fondos fue un éxito total.

Die Spendenveranstaltung war ein voller Erfolg.

¿Vas a asistir al evento deportivo este fin de semana?

Nimmst du dieses Wochenende an der Sportveranstaltung teil?

La invención de la imprenta fue un evento que cambió la historia.

Die Erfindung des Buchdrucks war ein Ereignis, das die Geschichte veränderte.

Regel für männliche Substantive

Da 'evento' ein männliches Substantiv ist, verwenden Sie immer den männlichen Artikel 'el' davor: 'el evento'.

Verwechslung des Geschlechts

Fehler:La evento fue grande.

Korrektur: El evento fue grande. (Denken Sie daran, dass fast alle spanischen Substantive, die auf -o enden, männlich sind.)

acto

AHK-tohˈak.to

SubstantivB2formell
Nutzen Sie „acto“ vor allem für formelle oder offizielle Anlässe, wie Zeremonien, Feierlichkeiten oder offizielle Handlungen.
Drei Personen in formeller Kleidung stehen auf einem Podium und geben sich die Hand auf feierliche Weise, was eine formelle Versammlung oder Zeremonie darstellt.

Beispiele

El acto de graduación será mañana por la mañana.

Die Abschlusszeremonie findet morgen Vormittag statt.

Fuimos invitados al acto de toma de posesión del nuevo presidente.

Wir wurden zur Amtseinführungszeremonie des neuen Präsidenten eingeladen.

Evento vs. Acto

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „acto“ auch für informelle oder rein kommerzielle Veranstaltungen zu verwenden. Denken Sie daran: „Acto“ impliziert oft eine gewisse Förmlichkeit oder einen offiziellen Charakter, während „evento“ allgemeiner ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.