Wie sagt man "verbrauchen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “verbrauchen” ist “consumir” — verwenden Sie 'consumir', wenn es darum geht, Energie, Ressourcen wie Benzin oder Daten zu verbrauchen. Es ist die gebräuchlichste und neutralste Übersetzung.
consumir
kohn-soo-meerkonsuˈmiɾ

Beispiele
Este coche consume mucha gasolina.
Dieses Auto verbraucht viel Benzin.
Debemos consumir más frutas y verduras.
Wir sollten mehr Obst und Gemüse konsumieren.
La industria consume gran parte de la energía del país.
Die Industrie verbraucht einen großen Teil der Energie des Landes.
Verwendung von 'Consumir' für Motoren
Im Deutschen sagen wir, ein Auto 'verbraucht' eine bestimmte Menge Benzin. Im Spanischen wird fast immer 'consumir' verwendet, um zu beschreiben, wie viel Kraftstoff oder Strom eine Maschine verbraucht.
Direkte Handlung
Wenn es ums Essen oder Trinken geht, ist 'consumir' etwas formeller als 'comer' (essen) oder 'beber' (trinken). Es wird oft in Gesundheitskontexten oder Nachrichtenberichten verwendet.
Consumir vs. Asumir
Fehler: “Yo consumo que es verdad.”
Korrektur: Yo asumo que es verdad. 'Consumir' bedeutet, Ressourcen zu verbrauchen, während 'asumir' bedeutet, etwas anzunehmen oder eine Verantwortung zu übernehmen.
gastar
gahs-TAHRɡasˈtaɾ

Beispiele
No gastes la batería del móvil mirando videos.
Verbrauche den Akku des Handys nicht damit, Videos anzusehen.
Gastamos mucha energía en calentar la casa.
Wir verbrauchen viel Energie, um das Haus zu heizen.
Es una pena gastar tanto tiempo esperando.
Es ist schade, so viel Zeit mit Warten zu verschwenden.
Mühe verschwenden
Wenn über Anstrengung oder Energie gesprochen wird, impliziert 'gastar' oft, dass die Ressource ineffizient oder ohne gute Ergebnisse genutzt wurde. Dies entspricht dem deutschen 'etwas verschwenden'.
comer
koh-mehrkoˈmeɾ

Beispiele
Este coche come mucha gasolina.
Dieses Auto verbraucht viel Benzin.
El nuevo software se come toda la memoria RAM.
Die neue Software frisst den gesamten RAM auf.
Los gastos inesperados se comieron nuestros ahorros.
Die unerwarteten Ausgaben haben unsere Ersparnisse aufgefressen.
Verwechslung von 'consumir' und 'gastar'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


