Wie sagt man "vermarkten" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vermarkten” ist “comercializar” — verwenden Sie "comercializar", wenn Sie den Prozess beschreiben, ein Produkt oder eine Dienstleistung für den Markt vorzubereiten und anzubieten, oft mit dem Ziel der Markteinführung.
comercializar
ko-mer-syah-lee-sarkomerθjaliˈθar

Beispiele
La empresa quiere comercializar su nuevo software el próximo año.
Das Unternehmen möchte seine neue Software nächstes Jahr vermarkten.
Es ilegal comercializar especies en peligro de extinción.
Es ist illegal, vom Aussterben bedrohte Arten zu handeln.
Han decidido comercializar la artesanía local en internet.
Sie haben beschlossen, lokales Kunsthandwerk im Internet zu verkaufen.
Der Buchstabentausch von Z zu C
Im Spanischen ändert sich der Buchstabe 'z' normalerweise zu 'c', wenn er von einem 'e' gefolgt wird. Dies geschieht in der 'yo'-Form der Vergangenheitsform (comercialicé) und in allen Formen der speziellen 'Wunsch'-Verbform (Konjunktiv).
Verwendung eines Objekts
Dieses Verb benötigt ein Objekt, auf das es sich bezieht. Man 'comercializar' nicht einfach so, sondern man 'comercializar' etwas, wie ein Produkt oder eine Dienstleistung.
Es geht nicht nur um Werbung
Fehler: “Verwendung von 'comercializar' im Sinne von 'einen Werbespot machen'.”
Korrektur: Verwenden Sie 'hacer un anuncio', um eine Anzeige zu erstellen. 'Comercializar' bezieht sich auf den gesamten Geschäftsprozess des Verkaufs und Vertriebs.
anunciar
ah-noon-see-araˈnunθjaɾ

Beispiele
¿Dónde anunciaron ese nuevo coche?
Wo haben sie dieses neue Auto beworben?
La empresa anunció su producto en las redes sociales.
Die Firma hat ihr Produkt in den sozialen Medien beworben.
Anunciamos la casa en venta la semana pasada.
Wir haben letzte Woche das Haus zum Verkauf angeboten.
Präpositionen für den Ort
Wenn Sie darüber sprechen, wo die Werbung erscheint, verwenden Sie 'en' (in/auf): 'anunciar en la radio' (im Radio werben).
vender
ben-derbenˈdeɾ

Beispiele
Mi tío vende autos usados en el mercado.
Mein Onkel verkauft Gebrauchtwagen auf dem Markt.
¿A qué precio vendieron la casa finalmente?
Zu welchem Preis haben sie das Haus schließlich verkauft?
Estamos vendiendo los productos a mitad de precio para liquidar el inventario.
Wir verkaufen die Produkte zum halben Preis, um den Bestand abzubauen.
Regelmäßiges -ER Verb
Da 'vender' ein regelmäßiges -ER Verb ist, können Sie seine Endungen als Vorlage für Hunderte anderer Verben wie 'comer' (essen) und 'aprender' (lernen) verwenden.
Verwechslung von 'vender' und 'venderse'
Fehler: “Die Verwendung von 'Me vendo un libro' (Ich verkaufe mir ein Buch).”
Korrektur: Verwenden Sie 'Vendo un libro' (Ich verkaufe ein Buch). Die reflexive Form 'venderse' bedeutet meistens 'ausverkauft sein' oder 'sich verraten'.
Unterschied zwischen "comercializar" und "vender"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


