Wie sagt man "verstanden" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “verstanden” ist “entendido” — verwenden Sie „¡Entendido!“ als kurze, informelle Bestätigung, dass Sie eine Anweisung oder Information erhalten und verstanden haben, ähnlich wie „Klar!“ oder „Roger!“..
entendido
/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

Beispiele
—Por favor, trae los documentos a mi oficina. —¡Entendido!
—Bitte bringen Sie die Dokumente in mein Büro. —Verstanden!
La misión es a las 8 en punto. ¿Queda claro? —Entendido, señor.
Der Einsatz ist um Punkt 8 Uhr. Ist das klar? —Wird erledigt, Sir.
El mensaje fue entendido por todos los empleados.
Die Nachricht wurde von allen Mitarbeitern verstanden.
Queda entendido que la reunión es el viernes.
Es ist verstanden, dass das Treffen am Freitag stattfindet.
Angleichung an das Substantiv
Wenn 'entendido' verwendet wird, um etwas zu beschreiben, passt es sich dem Ding an, das es beschreibt. Verwenden Sie 'entendido' für männliche Dinge und 'entendida' für weibliche Dinge. Für Pluralformen fügen Sie ein 's' hinzu: 'entendidos' oder 'entendidas'.
Bildung von Perfektzeiten
Dieses Wort ist der Schlüssel, um mit dem Verb 'haber' (haben) über die Vergangenheit zu sprechen. Zum Beispiel bedeutet 'He entendido' 'Ich habe verstanden'. In diesem Fall bleibt es immer 'entendido' und ändert sich nicht.
Verwendung von 'Entendido' vs. 'Entiendo'
Fehler: “Die Verwendung von 'entendido', um im normalen Satz 'Ich verstehe' zu sagen: 'No entendido la pregunta.'”
Korrektur: Um 'Ich verstehe' zu sagen, verwenden Sie 'entiendo': 'No entiendo la pregunta.' Verwenden Sie 'entendido' allein als Ein-Wort-Antwort, wie 'Kapiert!'
comprendido
/kom-pren-ˈdi-do//kom.pɾenˈdi.ðo/

Beispiele
—Necesito que el informe esté listo a las cinco. —¡Comprendido!
—Ich brauche den Bericht bis fünf fertig. —Verstanden!
Todos los impuestos están comprendidos en el precio final.
Alle Steuern sind im Endpreis enthalten.
El período comprendido entre 2000 y 2010 fue muy difícil.
Der Zeitraum zwischen 2000 und 2010 war sehr schwierig.
Su mensaje fue comprendido perfectamente por la audiencia.
Seine Botschaft wurde vom Publikum perfekt verstanden.
Übereinstimmung ist entscheidend
Als Adjektiv muss 'comprendido' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Wenn Sie über 'la lección' (feminin) sprechen, müssen Sie 'la lección comprendida' sagen.
Bildung von Perfektformen
Das Partizip Perfekt 'comprendido' wird mit dem Verb 'haber' (haben) kombiniert, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, wie 'he comprendido' (Ich habe verstanden).
Es bleibt gleich
Wenn es mit 'haber' zur Bildung einer Perfektform verwendet wird, ändert 'comprendido' seine Endung NIEMALS! Es ist immer 'comprendido', unabhängig davon, wer oder was die Handlung verstanden hat.
Eine schnelle Antwort
Wenn 'comprendido' allein als Interjektion verwendet wird, fungiert es wie ein vollständiger Satz und bestätigt, dass der Zuhörer die Anweisung erhalten und verstanden hat.
Vergessen von Genus/Numerus
Fehler: “Las reglas fue comprendido.”
Korrektur: Las reglas fueron comprendidas. (Die Regeln wurden verstanden. Die Endung muss zu 'reglas' (feminin, Plural) passen).
Verwechslung von Partizip und Adjektiv
Fehler: “Hemos comprendidos la situación.”
Korrektur: Hemos comprendido la situación. (Das Partizip passt sich nicht an das Verstandene an, wenn es mit 'haber' verwendet wird).
vale
/BAH-leh//ˈbale/

Beispiele
¿Vamos al cine esta noche? — ¡Vale!
Gehen wir heute Abend ins Kino? — Okay!
Recuerda cerrar la puerta con llave. — Vale, no te preocupes.
Denk daran, die Tür abzuschließen. — In Ordnung, mach dir keine Sorgen.
Necesito que me ayudes con esto. — Vale, ¿qué hago?
Ich brauche deine Hilfe dabei. — Verstanden, was soll ich tun?
Übermäßiger Gebrauch außerhalb Spaniens
Fehler: “„Vale“ ständig in lateinamerikanischen Ländern zu verwenden.”
Korrektur: Obwohl es verstanden wird, ist es in Lateinamerika nicht so üblich. Versuchen Sie, „okey“, „está bien“ oder „dale“ zu verwenden, um dort natürlicher zu klingen.
visto
/bees-toh//ˈbisto/

Beispiele
—No te olvides de comprar pan. —Visto.
—Vergiss nicht, Brot zu kaufen. —Verstanden.
Envié las instrucciones y me respondieron con un simple 'visto'.
Ich habe die Anweisungen geschickt und sie antworteten mit einem einfachen 'gesehen'.
entendido
/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

Beispiele
El mensaje fue entendido por todos los empleados.
Die Nachricht wurde von allen Mitarbeitern verstanden.
—Por favor, trae los documentos a mi oficina. —¡Entendido!
—Bitte bringen Sie die Dokumente in mein Büro. —Verstanden!
La misión es a las 8 en punto. ¿Queda claro? —Entendido, señor.
Der Einsatz ist um Punkt 8 Uhr. Ist das klar? —Wird erledigt, Sir.
Queda entendido que la reunión es el viernes.
Es ist verstanden, dass das Treffen am Freitag stattfindet.
Angleichung an das Substantiv
Wenn 'entendido' verwendet wird, um etwas zu beschreiben, passt es sich dem Ding an, das es beschreibt. Verwenden Sie 'entendido' für männliche Dinge und 'entendida' für weibliche Dinge. Für Pluralformen fügen Sie ein 's' hinzu: 'entendidos' oder 'entendidas'.
Bildung von Perfektzeiten
Dieses Wort ist der Schlüssel, um mit dem Verb 'haber' (haben) über die Vergangenheit zu sprechen. Zum Beispiel bedeutet 'He entendido' 'Ich habe verstanden'. In diesem Fall bleibt es immer 'entendido' und ändert sich nicht.
Verwendung von 'Entendido' vs. 'Entiendo'
Fehler: “Die Verwendung von 'entendido', um im normalen Satz 'Ich verstehe' zu sagen: 'No entendido la pregunta.'”
Korrektur: Um 'Ich verstehe' zu sagen, verwenden Sie 'entiendo': 'No entiendo la pregunta.' Verwenden Sie 'entendido' allein als Ein-Wort-Antwort, wie 'Kapiert!'
comprendido
/kom-pren-ˈdi-do//kom.pɾenˈdi.ðo/

Beispiele
Todos los impuestos están comprendidos en el precio final.
Alle Steuern sind im Endpreis enthalten.
El período comprendido entre 2000 y 2010 fue muy difícil.
Der Zeitraum zwischen 2000 und 2010 war sehr schwierig.
Su mensaje fue comprendido perfectamente por la audiencia.
Seine Botschaft wurde vom Publikum perfekt verstanden.
Nunca hemos comprendido su decisión de irse.
Wir haben seine Entscheidung zu gehen nie verstanden.
Übereinstimmung ist entscheidend
Als Adjektiv muss 'comprendido' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Wenn Sie über 'la lección' (feminin) sprechen, müssen Sie 'la lección comprendida' sagen.
Bildung von Perfektformen
Das Partizip Perfekt 'comprendido' wird mit dem Verb 'haber' (haben) kombiniert, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, wie 'he comprendido' (Ich habe verstanden).
Es bleibt gleich
Wenn es mit 'haber' zur Bildung einer Perfektform verwendet wird, ändert 'comprendido' seine Endung NIEMALS! Es ist immer 'comprendido', unabhängig davon, wer oder was die Handlung verstanden hat.
Eine schnelle Antwort
Wenn 'comprendido' allein als Interjektion verwendet wird, fungiert es wie ein vollständiger Satz und bestätigt, dass der Zuhörer die Anweisung erhalten und verstanden hat.
Vergessen von Genus/Numerus
Fehler: “Las reglas fue comprendido.”
Korrektur: Las reglas fueron comprendidas. (Die Regeln wurden verstanden. Die Endung muss zu 'reglas' (feminin, Plural) passen).
Verwechslung von Partizip und Adjektiv
Fehler: “Hemos comprendidos la situación.”
Korrektur: Hemos comprendido la situación. (Das Partizip passt sich nicht an das Verstandene an, wenn es mit 'haber' verwendet wird).
comprendido
/kom-pren-ˈdi-do//kom.pɾenˈdi.ðo/

Beispiele
Nunca hemos comprendido su decisión de irse.
Wir haben seine Entscheidung zu gehen nie verstanden.
Todos los impuestos están comprendidos en el precio final.
Alle Steuern sind im Endpreis enthalten.
El período comprendido entre 2000 y 2010 fue muy difícil.
Der Zeitraum zwischen 2000 und 2010 war sehr schwierig.
Su mensaje fue comprendido perfectamente por la audiencia.
Seine Botschaft wurde vom Publikum perfekt verstanden.
Übereinstimmung ist entscheidend
Als Adjektiv muss 'comprendido' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Wenn Sie über 'la lección' (feminin) sprechen, müssen Sie 'la lección comprendida' sagen.
Bildung von Perfektformen
Das Partizip Perfekt 'comprendido' wird mit dem Verb 'haber' (haben) kombiniert, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, wie 'he comprendido' (Ich habe verstanden).
Es bleibt gleich
Wenn es mit 'haber' zur Bildung einer Perfektform verwendet wird, ändert 'comprendido' seine Endung NIEMALS! Es ist immer 'comprendido', unabhängig davon, wer oder was die Handlung verstanden hat.
Eine schnelle Antwort
Wenn 'comprendido' allein als Interjektion verwendet wird, fungiert es wie ein vollständiger Satz und bestätigt, dass der Zuhörer die Anweisung erhalten und verstanden hat.
Vergessen von Genus/Numerus
Fehler: “Las reglas fue comprendido.”
Korrektur: Las reglas fueron comprendidas. (Die Regeln wurden verstanden. Die Endung muss zu 'reglas' (feminin, Plural) passen).
Verwechslung von Partizip und Adjektiv
Fehler: “Hemos comprendidos la situación.”
Korrektur: Hemos comprendido la situación. (Das Partizip passt sich nicht an das Verstandene an, wenn es mit 'haber' verwendet wird).
cogido
coh-HEE-doh/koˈxi.ðo/

Beispiele
Cuando le dieron la noticia, se quedó cogido.
Als sie ihm die Nachricht überbrachten, war er fassungslos (überrascht).
Ahora que me lo explicas, ya lo tengo cogido.
Jetzt, wo du es mir erklärst, habe ich es kapiert (ich verstehe es).
Einen Zustand beschreiben
Verwenden Sie 'estar' (sein) mit 'cogido', um über einen vorübergehenden Zustand zu sprechen, wie überrascht zu sein oder gerade etwas verstanden zu haben.
Verwechslung von „Entendido“ und „Comprendido“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




