Inklingo

Wie sagt man "vertretung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürvertretungist reemplazoverwenden Sie „reemplazo“, wenn Sie einen Ersatz für etwas suchen, das kaputt ist oder fehlt, z. B. ein defektes Teil oder eine fehlende Person in einem Team..

German → Spanisch

reemplazo

/reh-em-PLAH-soh//re.emˈpla.so/

SubstantivA2Allgemein
Verwenden Sie „reemplazo“, wenn Sie einen Ersatz für etwas suchen, das kaputt ist oder fehlt, z. B. ein defektes Teil oder eine fehlende Person in einem Team.
Eine brandneue, glänzende Glühbirne neben einer durchgebrannten, dunklen Glühbirne.

Beispiele

Necesitamos un reemplazo para la bombilla de la cocina.

Wir brauchen einen Ersatz für die Küchenglühbirne.

Ella es el reemplazo temporal de nuestro profesor.

Sie ist die vorübergehende Vertretung unserer Lehrerin.

El reemplazo de la pieza vieja mejoró el rendimiento del coche.

Der Austausch des alten Teils verbesserte die Leistung des Autos.

Genus des Nomens

Auch wenn es sich um eine Frau handelt, die eine Vertretung ist, bleibt das Wort maskulin: 'el reemplazo'.

Verwendung von 'de'

Um anzugeben, was ersetzt wird, folgt dem Wort immer 'de' (z. B. 'el reemplazo de la batería').

Falsches Genus

Fehler:La reemplazo

Korrektur: El reemplazo. Obwohl es auf 'o' endet und sich auf eine Frau beziehen könnte, ist es immer ein maskulines Nomen.

sustituto

/soos-tee-TOO-toh//sustiˈtuto/

SubstantivA2Allgemein
Nutzen Sie „sustituto“, wenn eine Person vorübergehend eine andere Person in einer bestimmten Funktion oder Rolle ersetzt, wie z.B. ein Lehrer, der von einem Stellvertreter vertreten wird.
Eine freundliche Lehrerin steht vorne in einem Klassenzimmer neben einer Tafel und vertritt die reguläre Lehrerin.

Beispiele

El sustituto del profesor llegó tarde hoy.

Die Vertretung des Lehrers kam heute zu spät.

Buscamos un sustituto para la pieza que se rompió.

Wir suchen einen Ersatz für das Teil, das kaputt gegangen ist.

No hay un sustituto real para el trabajo duro.

Es gibt keinen wirklichen Ersatz für harte Arbeit.

Verwendung von 'de' mit 'Sustituto'

Wenn du sagen möchtest, wer oder was ersetzt wird, verwende das Wort 'de' (von). Zum Beispiel: 'el sustituto de Juan' (der Ersatz für Juan).

Geschlechtsänderungen

Obwohl sich dieser Eintrag auf 'sustituto' bezieht, denk daran, die Endung zu 'a' (sustituta) zu ändern, wenn du über eine weibliche Person sprichst.

Verwechslung mit 'Substituto'

Fehler:Verwendung von 'substituto' mit einem zusätzlichen 'b'.

Korrektur: Obwohl beides technisch akzeptiert ist, ist 'sustituto' im modernen Spanisch viel gebräuchlicher und wird bevorzugt.

representación

SubstantivB1Formell
Verwenden Sie „representación“, wenn es darum geht, dass jemand offiziell im Namen einer Gruppe, Organisation oder eines Landes handelt oder spricht, z.B. in der Politik.

Beispiele

Queremos una mejor representación en el gobierno.

Wir wollen eine bessere Vertretung in der Regierung.

Verwechslung von Ersatz und offizieller Vertretung

Viele Lernende verwechseln „reemplazo“ und „sustituto“ mit „representación“. „Reemplazo“ und „sustituto“ beziehen sich oft auf einen direkten Ersatz (eine Sache oder Person), während „representación“ das Handeln im Namen anderer meint.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.