Inklingo

Wie sagt man "wahren" auf Spanisch

German → Spanisch

guardando

/gwar-DAN-do//ɡwaɾˈðando/

VerbB1Informell bis Formell
Verwenden Sie „guardando“ (von „guardar“), wenn Sie etwas wie ein Geheimnis, eine Stille oder einen Zustand aufrechterhalten oder bewahren möchten.
Eine Person hält einen Finger vor die Lippen, um Stille zu gebieten.

Beispiele

Él está guardando un secreto muy importante.

Er bewahrt ein sehr wichtiges Geheimnis.

Todos están guardando silencio en la biblioteca.

Alle wahren in der Bibliothek Stillschweigen.

proteger

proh-teh-HÉHR/pɾo.teˈxeɾ/

VerbB1Formell
Nutzen Sie „proteger“, wenn es darum geht, Rechte, Interessen, Gesetze oder auch Personen und Dinge vor Schaden zu schützen oder zu verteidigen.
Eine stabile, hohe, stilisierte Steinmauer umschließt vollständig einen friedlichen, üppig grünen Garten und symbolisiert die Wahrung von Interessen oder Rechten.

Beispiele

Es deber del gobierno proteger los derechos de los ciudadanos.

Es ist die Pflicht der Regierung, die Rechte der Bürger zu wahren.

Debemos proteger la biodiversidad de nuestro planeta.

Wir müssen die Biodiversität unseres Planeten erhalten.

Ella protege la memoria de su abuela, contando sus historias.

Sie hegt die Erinnerung an ihre Großmutter, indem sie ihre Geschichten erzählt.

Aktiv vs. Passiv

Dieses Verb wird häufig im Passiv gesehen, besonders in offizieller Sprache: 'Los datos son protegidos por la ley' (Die Daten werden durch das Gesetz geschützt).

Häufige Verwechslung: Bewahren vs. Schützen

Viele Lernende verwechseln „guardar“ und „proteger“, wenn sie „wahren“ übersetzen wollen. Denken Sie daran: „Guardar“ bezieht sich auf das Aufrechterhalten eines Zustands oder Geheimnisses, während „proteger“ eher das Abwehren von Gefahr oder Schaden bedeutet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.