Inklingo

Wie sagt man "schützen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürschützenist protegerverwenden Sie 'proteger', wenn es darum geht, jemanden oder etwas vor einer direkten, oft physischen Gefahr oder einem Schaden zu bewahren. Es ist die allgemeinste Übersetzung für 'schützen'.

proteger🔊A2

Verwenden Sie 'proteger', wenn es darum geht, jemanden oder etwas vor einer direkten, oft physischen Gefahr oder einem Schaden zu bewahren. Es ist die allgemeinste Übersetzung für 'schützen'.

Mehr erfahren →
defender🔊A2

Nutzen Sie 'defender', wenn der Schutz aktiv und oft mit Abwehr gegen eine Bedrohung (z.B. Angreifer) verbunden ist. Es impliziert eine aktive Verteidigung.

Mehr erfahren →
preservar🔊B1

Verwenden Sie 'preservar', wenn es darum geht, etwas Wertvolles (wie Natur, Kultur oder Traditionen) vor Schaden oder Verfall für die Zukunft zu bewahren.

Mehr erfahren →
conservar🔊B2

Setzen Sie 'conservar' ein, wenn es um den Schutz von Ressourcen (wie Wasser, Energie) oder Artenvielfalt geht, oft durch sparsamen Umgang, um sie zu erhalten.

Mehr erfahren →
amparar🔊B2

Nutzen Sie 'amparar', wenn Schutz vor äußeren Einflüssen wie Wetter, Gefahr oder Not geboten wird, oft im Sinne von Beistand oder Zuflucht gewähren.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

proteger

proh-teh-HÉHRpɾo.teˈxeɾ

verbA2allgemein
Verwenden Sie 'proteger', wenn es darum geht, jemanden oder etwas vor einer direkten, oft physischen Gefahr oder einem Schaden zu bewahren. Es ist die allgemeinste Übersetzung für 'schützen'.
Eine große, starke menschliche Hand umschließt und bedeckt sanft ein winziges, verletzliches gelbes Vogelküken und schirmt es vor einem leichten Regenschauer ab.

Beispiele

El perro siempre protege a los niños de la casa.

Der Hund beschützt immer die Kinder im Haus.

Usa bloqueador solar para proteger tu piel del sol.

Benutze Sonnencreme, um deine Haut vor der Sonne zu schützen.

Protejo mi computadora con una buena contraseña.

Ich schütze meinen Computer mit einem guten Passwort.

Rechtschreibänderung in der 'Yo'-Form

In der 'yo'-Form des Präsens ändert sich 'proteger' von 'proteg-' zu 'protej-' (protejo). Dies stellt sicher, dass der stimmhafte Verschlusslaut (der im Deutschen wie ein 'ch' in 'ich' klingt, hier aber eher wie ein weiches 'g' oder 'dsch' im Spanischen) beibehalten wird.

Verwendung von 'de' oder 'contra'

Wenn man angibt, wovor man schützt, verwendet man meistens 'de' (von/vor) oder 'contra' (gegen): 'Proteger [algo] de [un peligro]'

Vergessen der G-zu-J-Änderung

Fehler:Yo protego (Falsch)

Korrektur: Yo protejo (Richtig). Denken Sie daran, Verben, die auf -ger oder -gir enden, benötigen diese Rechtschreibänderung meistens.

defender

deh-fehn-DEHRde.fenˈdeɾ

verbA2allgemein
Nutzen Sie 'defender', wenn der Schutz aktiv und oft mit Abwehr gegen eine Bedrohung (z.B. Angreifer) verbunden ist. Es impliziert eine aktive Verteidigung.
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration eines Ritters, der einen großen Schild hält und erfolgreich ein ankommendes Objekt abwehrt.

Beispiele

El perro defiende la casa de los ladrones.

Der Hund verteidigt das Haus gegen Diebe.

Los soldados defienden la frontera con valentía.

Die Soldaten verteidigen die Grenze mutig.

Der E > IE-Stammwechsel

Im Präsens ändert sich das 'e' im Verbstamm in 'ie' in allen Formen außer bei 'nosotros' und 'vosotros'. Dies ist bei vielen spanischen Verben üblich!

Vergessen des Stammwechsels

Fehler:Yo defendo la verdad.

Korrektur: Yo defiendo la verdad. Denken Sie daran, das 'e' in 'ie' zu ändern, wenn die Betonung auf dieser Silbe liegt.

preservar

pre-ser-BARpɾeseɾˈβaɾ

verbB1gehoben
Verwenden Sie 'preservar', wenn es darum geht, etwas Wertvolles (wie Natur, Kultur oder Traditionen) vor Schaden oder Verfall für die Zukunft zu bewahren.
Eine einzelne leuchtend rote Erdbeere, eingebettet in einen klaren, festen Eiswürfel, perfekt konserviert und frisch.

Beispiele

Debemos preservar la naturaleza para las futuras generaciones.

Wir müssen die Natur für zukünftige Generationen bewahren.

El frío ayuda a preservar los alimentos por más tiempo.

Die Kälte hilft, Lebensmittel länger haltbar zu machen.

Es importante preservar nuestras tradiciones culturales.

Es ist wichtig, unsere kulturellen Traditionen zu bewahren.

Verwendung von 'de' zum Schutz

Wenn du sagen möchtest, dass du etwas 'vor' einer Gefahr bewahrst, verwende das Wort 'de'. Zum Beispiel: 'preservar de la lluvia' (vor dem Regen schützen).

Ein freundliches regelmäßiges Verb

Dieses Verb ist völlig regelmäßig! Es folgt genau demselben Muster wie andere Verben auf '-ar', wie 'hablar' oder 'caminar'.

Die Verwechslung mit 'Konservierungsmittel'

Fehler:Verwendung von 'preservar' für Chemikalien in Lebensmitteln, ähnlich wie im Englischen 'preservatives'.

Korrektur: Verwende 'conservantes' für Lebensmittelzusatzstoffe. 'Preservar' bezeichnet die Handlung, etwas sicher zu halten, nicht die Chemikalie selbst.

conservar

kon-ser-VARkon.seɾˈβaɾ

verbB2allgemein
Setzen Sie 'conservar' ein, wenn es um den Schutz von Ressourcen (wie Wasser, Energie) oder Artenvielfalt geht, oft durch sparsamen Umgang, um sie zu erhalten.
Eine Nahaufnahme einer Hand, die einen einfachen, weißen Lichtschalter in die Aus-Position umlegt.

Beispiele

Debemos conservar el agua para las generaciones futuras.

Wir müssen Wasser für zukünftige Generationen schonen.

El gobierno tiene un plan para conservar la selva tropical.

Die Regierung hat einen Plan, den Regenwald zu schützen.

amparar

ahm-pah-RAHRampaˈɾaɾ

verbB2gehoben
Nutzen Sie 'amparar', wenn Schutz vor äußeren Einflüssen wie Wetter, Gefahr oder Not geboten wird, oft im Sinne von Beistand oder Zuflucht gewähren.
Ein großer, bunter Regenschirm, der über einem kleinen, verletzlichen Vogel gehalten wird, um ihn vor dem Regen zu schützen.

Beispiele

El muro nos amparó del viento fuerte durante la tormenta.

Die Mauer schützte uns während des Sturms vor dem starken Wind.

La constitución debe amparar los derechos de todos los ciudadanos.

Die Verfassung muss die Rechte aller Bürger schützen.

El acusado se amparó en su derecho a no declarar.

Der Angeklagte berief sich auf sein Recht zu schweigen.

Verwendung von 'de' und 'contra'

Wenn Sie sagen möchten, wovor Sie jemanden schützen, verwenden Sie die Wörter 'de' oder 'contra'. Zum Beispiel: 'amparar de la lluvia' (vor dem Regen schützen).

Die 'Selbst'-Form (Reflexiv)

Wenn Sie dieses Wort mit 'me, te, se' (ampararse) verwenden, bedeutet es, dass Sie Schutz suchen oder etwas (wie ein Gesetz) als Ihren Schild nutzen.

Amparar vs. Proteger

Fehler:Verwendung von 'amparar' für jede Art von Schutz.

Korrektur: Verwenden Sie 'proteger' für alltägliche Dinge (wie Sonnencreme oder ein Passwort). Verwenden Sie 'amparar', wenn Sie meinen, jemandem ein Zuhause, Schutz oder rechtliche Sicherheit zu geben.

Schützen: 'Proteger' vs. 'Defender'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'proteger' und 'defender'. 'Proteger' ist allgemeiner und bedeutet, vor Schaden zu bewahren. 'Defender' impliziert eine aktivere Abwehr gegen eine Bedrohung.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.