Inklingo

Wie sagt man "weitermachen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürweitermachenist seguirverwenden Sie 'seguir', wenn eine fortgesetzte Handlung oder ein fortgesetzter Zustand gemeint ist, oft in Verbindung mit einer anderen Tätigkeit oder als allgemeine Fortsetzung..

seguir🔊A2

Verwenden Sie 'seguir', wenn eine fortgesetzte Handlung oder ein fortgesetzter Zustand gemeint ist, oft in Verbindung mit einer anderen Tätigkeit oder als allgemeine Fortsetzung.

Mehr erfahren →
continúa🔊A1

Nutzen Sie 'continúa' (3. Person Singular von continuar), wenn eine Person oder Sache eine Tätigkeit ohne Unterbrechung fortsetzt.

Mehr erfahren →
avanzar🔊B1

Wählen Sie 'avanzar', wenn der Fokus auf dem Fortschritt oder dem Vorankommen in einer Sache liegt, besonders bei Projekten oder Zielen.

Mehr erfahren →
siga🔊A1

Verwenden Sie 'siga' (Höflichkeitsform oder 3. Person Singular von seguir), wenn Sie jemanden auffordern, einer Anweisung zu folgen oder einen Weg fortzusetzen.

Mehr erfahren →
seguid🔊B1

Nutzen Sie 'seguid' (Imperativ 2. Person Plural von seguir), wenn Sie eine Gruppe von Personen direkt auffordern, mit einer Handlung oder einem Verhalten fortzufahren.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

seguir

/seh-GEER//seˈɣiɾ/

VerbA2
Verwenden Sie 'seguir', wenn eine fortgesetzte Handlung oder ein fortgesetzter Zustand gemeint ist, oft in Verbindung mit einer anderen Tätigkeit oder als allgemeine Fortsetzung.
Ein freundlicher Cartoon-Künstler sitzt an einer Staffelei und konzentriert sich intensiv auf das Malen einer Leinwand, was die Fortsetzung der Aufgabe betont.

Beispiele

Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.

Wenn du so weiter arbeitest, wirst du sehr erfolgreich sein.

La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.

Die Party ging bis fünf Uhr morgens weiter.

Perdón por la interrupción, por favor, sigue.

Entschuldigung für die Unterbrechung, bitte fahren Sie fort.

Die Formel für 'Weitermachen'

Ein super nützliches Muster ist 'seguir + [Verb in -ando/-iendo Form]'. Es ist die natürlichste Art zu sagen, dass man etwas 'weiterhin tut'. Zum Beispiel bedeutet 'Sigo pensando en ello' 'Ich denke weiterhin darüber nach'.

Verwendung der falschen Verbform

Fehler:Sigo a estudiar mucho.

Korrektur: Sigo estudiando mucho. Nach 'seguir' (wenn es 'weitermachen' bedeutet), benötigen Sie die '-ando'- oder '-iendo'-Form des nächsten Verbs, nicht seine Grundform.

VerbA1
Nutzen Sie 'continúa' (3. Person Singular von continuar), wenn eine Person oder Sache eine Tätigkeit ohne Unterbrechung fortsetzt.

Beispiele

El presidente continúa con su discurso a pesar del ruido.

Der Präsident fährt mit seiner Rede fort, trotz des Lärms.

avanzar

ah-vahn-SAHR/aβanˈθaɾ/

VerbB1
Wählen Sie 'avanzar', wenn der Fokus auf dem Fortschritt oder dem Vorankommen in einer Sache liegt, besonders bei Projekten oder Zielen.
Eine visuelle Darstellung von Wachstum, die einen kleinen, neu gekeimten grünen Sämling in der Erde neben einer hohen, voll erblühten, leuchtend bunten Blume zeigt.

Beispiele

Hemos avanzado mucho con el proyecto esta semana.

Wir haben diese Woche mit dem Projekt viel Fortschritte gemacht.

La tecnología médica avanza a un ritmo increíble.

Die Medizintechnik macht Fortschritte in einem unglaublichen Tempo.

Necesitamos avanzar al siguiente punto de la agenda.

Wir müssen mit dem nächsten Punkt auf der Tagesordnung weitermachen.

Figürliche Verwendung

Wenn 'avanzar' für Fortschritt verwendet wird, impliziert es oft das Überwinden von Hindernissen oder das Bewegen auf ein Ziel zu (z.B. 'Avanzamos a pesar de los problemas' - Wir machten Fortschritte trotz der Probleme).

siga

SEE-gah/ˈsi.ɣa/

VerbA1
Verwenden Sie 'siga' (Höflichkeitsform oder 3. Person Singular von seguir), wenn Sie jemanden auffordern, einer Anweisung zu folgen oder einen Weg fortzusetzen.
Eine formell gekleidete Person steht am Eingang eines Flurs und benutzt eine offene Handbewegung, um eine andere Person aufzufordern, auf dem Weg weiterzugehen.

Beispiele

Para llegar al museo, siga esta calle por cinco minutos.

Um zum Museum zu gelangen, folgen Sie dieser Straße für fünf Minuten.

Siga, por favor. Su mesa está lista.

Weiter, bitte. Ihr Tisch ist fertig.

¿Le molesta? No, no, siga con lo que estaba haciendo.

Störe ich Sie? Nein, nein, fahren Sie mit dem fort, was Sie gerade getan haben.

Formelle Befehle (Imperativ)

'Siga' ist die Befehlsform für 'Usted' (formelles 'Sie'). Es sagt einer respektierten Person, was sie tun soll, oder bittet sie darum. Denken Sie daran: Es sieht genau wie die Konjunktiv Präsens Form aus.

Der 'E zu I'-Wechsel

Das ursprüngliche Verb ist 'seguir', aber aufgrund seiner Unregelmäßigkeit ändert sich das 'e' in der Mitte in ein 'i' in dieser Befehlsform: seguir → siga.

Verwechslung von formellen und informellen Befehlen

Fehler:Die Verwendung von 'sigue' (informell) bei der Anrede eines Chefs oder Älteren.

Korrektur: Verwenden Sie 'siga' (formeller Befehl) für jede unbekannte oder professionelle Situation, um Respekt zu zeigen. 'Sigue' ist nur für enge Freunde oder Familie.

seguid

/seh-GEED//seˈɣið/

VerbB1informell
Nutzen Sie 'seguid' (Imperativ 2. Person Plural von seguir), wenn Sie eine Gruppe von Personen direkt auffordern, mit einer Handlung oder einem Verhalten fortzufahren.
Eine Gruppe fröhlicher Wanderer, die ihren Weg einen grünen Hügel hinauf fortsetzen und einem Anführer folgen.

Beispiele

¡Seguid así, chicos! Lo estáis haciendo genial.

Macht so weiter, Jungs! Ihr macht das großartig.

Seguid las señales para llegar a la salida.

Folgt den Schildern, um den Ausgang zu erreichen.

Seguid leyendo y luego comentaremos el texto.

Lest weiter und danach besprechen wir den Text.

Die 'D'-Regel für Gruppen (Spanien)

In Spanien wird bei einem freundschaftlichen Befehl an eine Gruppe einfach die Grundform des Verbs (wie 'seguir') genommen und das Endungs-'r' durch ein 'd' ersetzt.

R vs D

Fehler:¡Seguir adelante!

Korrektur: ¡Seguid adelante! Während 'seguir' der Grundstamm ist, ist 'seguid' die spezifische Form, um einer Gruppe zu befehlen, die Handlung tatsächlich auszuführen.

Verwechslung von 'seguir' und 'continua'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'seguir' und 'continua'. 'Seguir' wird oft mit einer anderen Handlung kombiniert (seguir + gerundio) oder bedeutet allgemeines Fortsetzen. 'Continuar' beschreibt eher die Fortsetzung einer einzelnen Tätigkeit oder eines Zustands.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.