Wie sagt man "winkel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “winkel” ist “esquina” — verwenden Sie 'esquina' für eine Ecke im physischen Raum, wie eine Straßenecke oder die Ecke eines Raumes.
esquina
ess-KEE-nahesˈkina

Beispiele
La farmacia está en la esquina de la calle principal.
Die Apotheke ist an der Ecke der Hauptstraße.
Tuvimos que doblar la esquina para ver el mural.
Wir mussten um die Ecke biegen, um das Wandgemälde zu sehen.
Se me dobló la esquina de la página del libro.
Die Ecke der Buchseite wurde umgeknickt.
Femininum
'Esquina' ist immer weiblich, daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la esquina'.
Esquina vs. Rincón
Fehler: “Die Verwendung von 'rincón', wenn man über eine Straßenecke spricht.”
Korrektur: Verwenden Sie 'esquina' für äußere Ecken (Straßen) und 'rincón' für innere oder gemütliche, versteckte Ecken (eines Zimmers).
ángulo
Beispiele
El carpintero cortó la madera en un ángulo de 45 grados.
Der Schreiner schnitt das Holz in einem Winkel von 45 Grad ab.
rincón
Beispiele
Mi perro siempre se esconde detrás del sofá en el rincón.
Mein Hund versteckt sich immer hinter dem Sofa in der Ecke.
inclinación
Beispiele
La calle tiene una inclinación muy fuerte.
Die Straße hat eine sehr steile Neigung.
flanco
FLAHN-kohˈflaŋko

Beispiele
Ese argumento es su flanco débil.
Dieses Argument ist seine Schwachstelle.
No dejaron ningún flanco abierto en su estrategia de ventas.
Sie ließen keine Schwachstellen in ihrer Verkaufsstrategie offen.
Atacó el flanco más vulnerable de la teoría.
Er griff den verwundbarsten Teil der Theorie an.
Figurative Verwendung
Im Spanischen werden, wie im Deutschen, militärische Begriffe oft verwendet, um Argumente oder Geschäftsrivalitäten zu beschreiben.
Verwechslung von 'esquina' und 'ángulo'
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

