Inklingo

Wie sagt man "wunder" auf Spanisch

German → Spanisch

fenómeno

substantivoC1no context
Verwenden Sie 'fenómeno', wenn Sie eine außergewöhnliche Fähigkeit oder Begabung, oft im sportlichen oder künstlerischen Bereich, beschreiben möchten.

Beispiele

Dicen que el nuevo delantero es un fenómeno; marca goles en cada partido.

Sie sagen, der neue Stürmer sei ein Phänomen; er schießt in jedem Spiel Tore.

maravilla

mah-rah-VEE-yah/ma.ɾaˈβi.ʎa/

substantivoA2Etwas Erstaunliches oder Erstaunliches
Nutzen Sie 'maravilla' für etwas Erstaunliches oder Beeindruckendes, insbesondere für Naturerscheinungen oder architektonische Meisterwerke.
Eine farbenfrohe Illustration eines kleinen Kindes, das zu einem großen, leuchtenden, schwebenden Stern am Nachthimmel aufblickt, sein Gesicht drückt tiefes Staunen und Erstaunen aus.

Beispiele

El Gran Cañón es una maravilla natural del mundo.

Der Grand Canyon ist ein Naturwunder der Welt.

Esta nueva aplicación es una maravilla; me ahorra muchísimo tiempo.

Diese neue App ist ein Wunderwerk; sie spart mir so viel Zeit.

Su capacidad para improvisar en el escenario es una maravilla que pocos pueden igualar.

Seine Fähigkeit, auf der Bühne zu improvisieren, ist ein Wunder, das nur wenige erreichen können.

Genus-Alarm

Obwohl 'maravilla' auf '-a' endet, ist es ein feminines Substantiv. Daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden, genau wie bei deutschen Wörtern, die auf '-ung' oder '-heit' enden (z.B. 'die Hoffnung').

Verwechslung von Substantiv und Adverb

Fehler:La comida era maravilla. (Falsch)

Korrektur: La comida era una maravilla. ODER La comida estaba de maravilla. (Richtig). Sie benötigen den Artikel 'una' oder die Phrase 'de', damit es natürlich klingt, ähnlich wie im Deutschen 'Das Essen war ein Traum' oder 'Das Essen lief wunderbar'.

milagro

/mee-LAH-groh//miˈlaɣɾo/

substantivoA2übernatürliches Ereignis, religiöser Kontext
Setzen Sie 'milagro' ein, wenn Sie ein übernatürliches Ereignis oder eine unerklärliche positive Wendung, oft in einem religiösen oder medizinischen Kontext, meinen.
Ein kleiner, trockener, unfruchtbarer Baum, der augenblicklich in lebendige, bunte Blüte ausbricht, während ein brillantes, ätherisches Lichtstrahl von oben auf ihn scheint.

Beispiele

Dicen que el médico hizo un milagro con la operación.

Sie sagen, der Arzt habe mit der Operation ein Wunder vollbracht.

La aparición de agua en el desierto fue un milagro para los viajeros.

Das Erscheinen von Wasser in der Wüste war ein Wunder für die Reisenden.

Genus-Check

Obwohl 'milagro' auf 'o' endet, denken Sie daran, dass es immer maskulin ist, verwenden Sie also 'el milagro' oder 'un milagro'.

Verwechslung von 'fenómeno' und 'maravilla'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'fenómeno' für ein beeindruckendes Naturereignis zu verwenden. Denken Sie daran: 'fenómeno' bezieht sich meist auf menschliche Talente oder außergewöhnliche Leistungen, während 'maravilla' eher für beeindruckende Dinge wie Landschaften oder Bauwerke steht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.