How to Say "get out!" in Spanish
The most common Spanish word for “get out!” is “afuera” — use '¡Afuera!' as a forceful and direct command telling someone to leave a place immediately, often out of anger or frustration..
afuera
/ah-FWEH-rah//aˈfweɾa/

Examples
¡Afuera! No quiero volver a verte por aquí.
Out! I don't want to see you around here again.
El guardia de seguridad le gritó al ladrón: '¡Afuera de aquí ahora mismo!'
The security guard yelled at the thief: 'Get out of here right now!'
huye
OO-yeh/ˈuʝe/

Examples
El perro huye del ruido fuerte de los fuegos artificiales.
The dog runs away from the loud noise of the fireworks.
El perro **huye** del ruido fuerte de los fuegos artificiales.
The dog **runs away** from the loud noise of the fireworks.
Ella siempre **huye** de los problemas en lugar de enfrentarlos.
She always **avoids** problems instead of facing them.
¡Si ves al oso, **huye**! ¡No te quedes ahí!
If you see the bear, **flee**! Don't stay there!
Two Roles for 'Huye'
'Huye' has two main jobs: it means 'he/she/it flees' or 'you (formal) flee' in the present tense, AND it is the informal command 'Flee!' directed at a friend ('tú').
The 'Y' Irregularity
The base verb 'huir' (to flee) is irregular because it adds a 'y' when the stress falls on the stem, turning 'ui' into 'uy' (huyo, huyes, huye). This 'y' sound helps the word flow better.
Missing the Preposition 'De'
Mistake: “Huye la casa.”
Correction: **Huye de** la casa. (He flees **from** the house). The verb 'huir' almost always needs the preposition 'de' (from) to show what is being escaped.
Direct Command vs. Fleeing
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

