Comment dire "abonné" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “abonné” est “socio” — utilisez "socio" pour désigner un membre d'un club, d'une association ou d'une organisation, impliquant souvent une relation plus permanente et des droits spécifiques.
socio
SOH-see-ohˈso.sjo

Exemples
Para usar la piscina, tienes que ser socio del gimnasio.
Pour utiliser la piscine, vous devez être membre du gymnase.
¿Cuántos años lleva siendo socio de este club de golf?
Depuis combien d'années êtes-vous membre de ce club de golf ?
Accord du genre
Rappelez-vous que 'socio' est masculin (pour un homme ou un garçon). Si vous vous référez à une femme ou une fille, utilisez la forme féminine, 'socia'.
Confondre 'Socio' et 'Partenaire amoureux'
Erreur : “Utiliser 'socio' pour désigner un partenaire amoureux.”
Correction : Utilisez 'pareja' (partenaire) ou 'petit(e) ami(e)' pour les relations amoureuses, pas 'socio'.
sub
soobsuβ

Exemples
¡Gracias por ese sub, bienvenido al canal!
Merci pour cet abonnement, bienvenue sur la chaîne !
Ella es una sub muy activa en mi comunidad.
Elle est une abonnée très active dans ma communauté.
Se me olvidó renovar mi sub este mes.
J'ai oublié de renouveler mon abonnement ce mois-ci.
Flexibilité du genre
Pour désigner une personne, utilisez 'el sub' pour un homme et 'la sub' pour une femme. Pour désigner l'abonnement lui-même, c'est généralement 'el sub'.
Raccourcissement de mots
Il s'agit d'un 'clipping' où un mot long comme 'suscripción' est raccourci pour aller plus vite, tout comme en français avec 'abonnement' qui peut être raccourci en 'abo'.
Confusion avec 'Subir'
Erreur : “Utiliser 'sub' comme raccourci pour le verbe 'monter' ou 'aller vers le haut'.”
Correction : 'Sub' est utilisé uniquement comme nom pour des personnes ou des choses ; pour l'action de monter, il faut utiliser 'subir' ou 'subir une hausse'.
usuario
oo-SWAH-ryouˈswaɾjo

Exemples
Por favor, introduce tu nombre de usuario.
Veuillez entrer votre nom d'utilisateur.
El usuario no puede acceder a su cuenta.
L'utilisateur ne peut pas accéder à son compte.
La nueva aplicación es muy fácil de usar para el usuario común.
La nouvelle application est très facile à utiliser pour l'utilisateur moyen.
Faire le féminin
Alors que l'entrée est 'usuario', si vous parlez d'une femme, changez la terminaison en -a : 'la usuaria'. En français, on utilise 'l'utilisateur' (masculin) ou 'l'utilisatrice' (féminin).
Utiliser 'de' pour exprimer la possession ou la relation
En français, on dit 'manuel d'utilisation', où 'd'' exprime la relation. En espagnol, on dit 'manual de usuario' (manuel de l'utilisateur), où 'de' relie les deux noms. C'est une structure courante en espagnol pour lier deux noms.
Utilisateur vs. Utilisation
Erreur : “El usuario de este teléfono es fácil.”
Correction : El uso de este teléfono es fácil.
Attention à la confusion entre "socio" et "usuario"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


