Inklingo

Comment dire "admissible" en espagnol

French → espagnol

aceptado

ah-sep-TAH-dohaθepˈt̪aðo

adjectifA2standard
Utilisez 'aceptado' lorsque quelque chose est officiellement approuvé, reçu ou reconnu, comme une proposition ou une candidature.
Un certificat blanc immaculé posé à plat avec une grande coche stylisée, de couleur vert vif, estampillée en son centre, symbolisant l'approbation.

Exemples

El plan fue aceptado por todos los miembros del equipo.

Le plan a été accepté par tous les membres de l'équipe.

Su comportamiento no es generalmente aceptado en este ambiente.

Son comportement n'est généralement pas accepté dans cet environnement.

La solicitud fue aceptada, puedes empezar la próxima semana.

La candidature a été acceptée, vous pouvez commencer la semaine prochaine.

Accord de l'Adjectif

En tant qu'adjectif, 'aceptado' doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'aceptada' pour les noms féminins singuliers (la oferta), 'aceptados' pour les masculins pluriels (los términos), et 'aceptadas' pour les féminins pluriels (las ideas).

Oublier l'accord

Erreur :La propuesta fue aceptado.

Correction : La propuesta fue aceptada. (Le nom féminin 'propuesta' exige la forme féminine 'aceptada'.)

permitido

per-mee-TEE-dohpeɾ.miˈti.ðo

adjectifA2standard
Choisissez 'permitido' quand il s'agit de quelque chose qui est autorisé ou que l'on a la permission de faire, souvent dans un contexte de règles ou de lois.
Une pomme rouge simple posée sur une table blanche, positionnée juste en dessous d'un grand symbole de coche vert brillant, indiquant l'autorisation.

Exemples

Fumar no está permitido en este edificio.

Il n'est pas permis de fumer dans ce bâtiment.

Hay dos entradas permitidas para los estudiantes.

Il y a deux entrées permises pour les étudiants.

¿Es permitido traer mascotas pequeñas?

Est-il permis d'apporter de petits animaux de compagnie ?

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, 'permitido' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Si le nom est masculin singulier, utilisez 'permitido'. S'il est féminin pluriel, utilisez 'permitidas'.

Utilisation de 'Estar'

Vous utilisez presque toujours 'estar' (être) avec 'permitido' pour indiquer une règle ou une condition : 'Está permitido' (C'est permis).

Confondre 'Ser' et 'Estar'

Erreur :Fumar es permitido.

Correction : Fumar está permitido. (Utilisez 'estar' car vous parlez de l'état actuel ou de la règle, pas d'une qualité inhérente.)

procedente

pro-seh-DEN-tehpɾoθeˈðente

adjectifC1formel
Employez 'procedente' pour indiquer qu'une action, une demande ou une discussion est appropriée, pertinente ou légitime dans les circonstances actuelles.
Une personne portant un smoking élégant lors d'une fête de dîner chic.

Exemples

No me parece procedente discutir ese tema ahora.

Je ne pense pas qu'il soit approprié de discuter de ce sujet maintenant.

El juez decidió que la demanda era procedente.

Le juge a décidé que la demande était recevable.

Si lo considera procedente, podemos firmar el contrato hoy.

Si vous le jugez approprié, nous pouvons signer le contrat aujourd'hui.

Utilisation avec 'Ser'

Pour décrire si quelque chose est approprié ou valide, on utilise le verbe 'ser' (être). En français, on utilise aussi 'être' : 'C'est approprié', 'La demande est recevable'.

Ne pas l'utiliser pour les vêtements

Erreur :Esta camisa es procedente para la fiesta.

Correction : Esta camisa es apropiada para la fiesta.

Confusion entre 'aceptado' et 'permitido'

La confusion la plus fréquente concerne 'aceptado' et 'permitido'. Rappelez-vous que 'aceptado' concerne l'approbation ou la réception (ex: un plan accepté), tandis que 'permitido' concerne l'autorisation (ex: un lieu où il est permis de fumer).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.