Inklingo

Comment dire "admissible" en espagnol

French → espagnol

aceptado

ah-sep-TAH-doh/aθepˈt̪aðo/

AdjectifA2neutre
Utilisez 'aceptado' lorsque 'admissible' signifie qu'une proposition, une idée ou une demande a été officiellement approuvée ou reçue positivement.
Un certificat blanc immaculé posé à plat avec une grande coche stylisée, de couleur vert vif, estampillée en son centre, symbolisant l'approbation.

Exemples

El plan fue aceptado por todos los miembros del equipo.

Le plan a été accepté par tous les membres de l'équipe.

Su comportamiento no es generalmente aceptado en este ambiente.

Son comportement n'est généralement pas accepté dans cet environnement.

La solicitud fue aceptada, puedes empezar la próxima semana.

La candidature a été acceptée, vous pouvez commencer la semaine prochaine.

Accord de l'Adjectif

En tant qu'adjectif, 'aceptado' doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'aceptada' pour les noms féminins singuliers (la oferta), 'aceptados' pour les masculins pluriels (los términos), et 'aceptadas' pour les féminins pluriels (las ideas).

Oublier l'accord

Erreur :La propuesta fue aceptado.

Correction : La propuesta fue aceptada. (Le nom féminin 'propuesta' exige la forme féminine 'aceptada'.)

permitido

per-mee-TEE-doh/peɾ.miˈti.ðo/

AdjectifA2neutre
Utilisez 'permitido' quand 'admissible' indique qu'une action n'est pas interdite par une règle ou une loi, qu'elle est autorisée.
Une pomme rouge simple posée sur une table blanche, positionnée juste en dessous d'un grand symbole de coche vert brillant, indiquant l'autorisation.

Exemples

Fumar no está permitido en este edificio.

Il n'est pas permis de fumer dans ce bâtiment.

Hay dos entradas permitidas para los estudiantes.

Il y a deux entrées permises pour les étudiants.

¿Es permitido traer mascotas pequeñas?

Est-il permis d'apporter de petits animaux de compagnie ?

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, 'permitido' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Si le nom est masculin singulier, utilisez 'permitido'. S'il est féminin pluriel, utilisez 'permitidas'.

Utilisation de 'Estar'

Vous utilisez presque toujours 'estar' (être) avec 'permitido' pour indiquer une règle ou une condition : 'Está permitido' (C'est permis).

Confondre 'Ser' et 'Estar'

Erreur :Fumar es permitido.

Correction : Fumar está permitido. (Utilisez 'estar' car vous parlez de l'état actuel ou de la règle, pas d'une qualité inhérente.)

A ne pas confondre : accepté vs. permis

La confusion principale réside entre l'approbation formelle ('aceptado') et l'absence d'interdiction ('permitido'). Pensez à demander : 'Est-ce que c'est approuvé ?' (aceptado) ou 'Est-ce que c'est autorisé ?' (permitido).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.