Inklingo

Comment dire "aura lieu" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouraura lieuest pasaráutilisez « pasará » pour parler d'événements futurs de manière générale, sans contexte spécifique ou date précise..

French → espagnol
verbeA1général
Utilisez « pasará » pour parler d'événements futurs de manière générale, sans contexte spécifique ou date précise.

Exemples

¿Qué pasará si no llegamos a tiempo?

Que se passera-t-il si nous n'arrivons pas à l'heure ?

sucederá

verbeA2général
Employez « sucederá » pour évoquer des situations futures, souvent lorsque l'issue est incertaine ou qu'il s'agit d'une conséquence.

Exemples

Nadie sabe qué sucederá si no firmamos el acuerdo.

Personne ne sait ce qui se passera si nous ne signons pas l'accord.

caerá

verbeB1général
Utilisez « caerá » spécifiquement lorsque « aura lieu » se réfère à une date ou un jour de la semaine.

Exemples

Este año, mi cumpleaños caerá en domingo.

Cette année, mon anniversaire tombera un dimanche.

irá

verbeB1informel
Bien que moins fréquent pour « aura lieu », « irá » peut parfois être utilisé pour indiquer qu'une chose se déroulera ou se passera bien, surtout dans des contextes informels.

Exemples

No te preocupes, el examen final irá bien.

Ne t'inquiète pas, l'examen final se passera bien.

Confusion entre « pasará » et « sucederá »

La principale confusion réside entre « pasará » et « sucederá ». « Pasará » est plus général et courant pour tout événement. « Sucederá » insiste davantage sur le fait qu'une chose va se produire, souvent comme conséquence d'une autre situation.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.