Inklingo

Comment dire "avancement" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouravancementest progresoutilisez "progreso" pour parler d'une amélioration générale, d'un développement positif ou d'une avancée dans un domaine quelconque, comme l'apprentissage d'une langue.

French → espagnol

progreso

pro-GREH-sopɾoˈɣɾeso

nomA2neutre
Utilisez "progreso" pour parler d'une amélioration générale, d'un développement positif ou d'une avancée dans un domaine quelconque, comme l'apprentissage d'une langue.
Une figure simple et stylisée grimpe avec succès une série de marches ascendantes vers un arrière-plan clair et lumineux, symbolisant l'avancement.

Exemples

Hemos notado un gran progreso en tu español esta semana.

Nous avons remarqué un grand progrès dans votre espagnol cette semaine.

El progreso de la medicina es impresionante.

Le progrès de la médecine est impressionnant.

Para lograr el progreso social, necesitamos trabajar juntos.

Pour réaliser un progrès social, nous devons travailler ensemble.

Genre et Articles

Puisque 'progreso' est un nom masculin, il doit toujours être précédé de mots masculins comme 'el' (le) ou 'un' (un). C'est 'el progreso', jamais 'la progreso'.

Utilisation du mauvais verbe

Erreur :Dire 'Estamos progresando' quand vous voulez dire 'Nous faisons des progrès'.

Correction : Bien que 'progresar' (le verbe) soit correct, la manière la plus naturelle de dire 'faire des progrès' est souvent 'hacer progreso' : 'Estamos haciendo progreso'.

adelanto

ah-deh-LAHN-toha.ðe.ˈlan.to

nomB1neutre
Choisissez "adelanto" pour désigner une innovation, une découverte ou une avancée technologique significative qui représente un pas en avant pour la société.
Une petite plante poussant à travers une fissure dans le trottoir, se dirigeant vers le soleil.

Exemples

El internet ha sido el mayor adelanto del siglo.

Internet a été le plus grand progrès du siècle.

Hubo un gran adelanto en la investigación médica.

Il y a eu une grande avancée dans la recherche médicale.

Tu español muestra un adelanto increíble.

Votre espagnol montre des progrès incroyables.

Toujours Masculin

Ce mot est toujours masculin ('el adelanto'). Même lorsqu'on parle d'un ensemble d'améliorations, il reste masculin ('los adelantos').

Adelanto vs. Adelante

Erreur :Voy adelanto.

Correction : Voy adelante.

ascenso

ahs-SEN-soaˈsenso

nomB1neutre
Employez "ascenso" spécifiquement pour parler d'une promotion dans le cadre professionnel, c'est-à-dire obtenir un poste de niveau supérieur.
Une personne en tenue professionnelle souriant en montant sur une petite plateforme surélevée, symbolisant une promotion.

Exemples

Después de cinco años, finalmente conseguí el ascenso que merecía.

Après cinq ans, j'ai finalement obtenu la promotion que je méritais.

El ascenso a director implica un gran aumento de sueldo.

L'avancement au poste de directeur implique une grosse augmentation de salaire.

Le dieron el ascenso por su excelente desempeño.

Ils lui ont donné la promotion pour son excellente performance.

promoción

nomB1neutre
Utilisez "promoción" pour indiquer une promotion, que ce soit dans le milieu professionnel (similaire à "ascenso") ou dans un contexte commercial (une offre spéciale).

Exemples

Ella recibió una promoción y ahora es la jefa del departamento.

Elle a reçu une promotion et est maintenant la chef du département.

Confusions fréquentes

La principale difficulté réside souvent entre "ascenso" et "promoción" pour parler d'une avancée professionnelle. "Ascenso" est plus spécifique à l'obtention d'un poste supérieur, tandis que "promoción" peut aussi s'appliquer à des contextes commerciaux ou à une reconnaissance plus générale.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.