Comment dire "élévation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “élévation” est “altitud” — utilisez 'altitud' pour parler de la hauteur d'un lieu par rapport au niveau de la mer, particulièrement pour les villes ou les zones géographiques.
altitud
al-tee-toodaltiˈtuð

Exemples
La altitud de la ciudad de México es muy alta.
L'altitude de Mexico est très élevée.
Muchos escaladores sufren por la altitud en el Everest.
De nombreux alpinistes souffrent à cause de l'altitude sur l'Everest.
El piloto anunció que volaríamos a una altitud constante.
Le pilote a annoncé que nous volerions à une altitude constante.
La terminaison '-tud'
Les mots espagnols qui se terminent par '-tud' sont presque toujours féminins. Cela signifie que vous devez toujours utiliser 'la' (la altitud) ou 'una' (una altitud).
Altitud vs. Altura
Utilisez 'altitud' lorsque vous parlez de la hauteur au-dessus du niveau de la mer. Utilisez 'altura' lorsque vous parlez de la taille d'une personne ou de la hauteur d'un plafond.
Confondre hauteur et altitude
Erreur : “Mi hermano tiene una gran altitud.”
Correction : Mi hermano es muy alto (ou a une 'gran altura'). Utilisez 'altitud' pour les montagnes et les avions, pas pour les personnes.
elevación
Exemples
La ciudad se encuentra a una elevación de mil metros sobre el nivel del mar.
La ville se trouve à une élévation de mille mètres au-dessus du niveau de la mer.
ascenso
ahs-SEN-soaˈsenso

Exemples
El ascenso a la montaña más alta fue un desafío agotador.
L'ascension de la plus haute montagne fut un défi épuisant.
El equipo de fútbol celebró su ascenso a la primera división.
L'équipe de football a célébré sa montée en première division.
La aeronave inició el ascenso después del despegue.
L'avion a commencé son ascension après le décollage.
alteza
ahl-TAY-sahalˈte.sa

Exemples
La alteza del campanario dominaba el horizonte del pueblo.
La hauteur du clocher dominait l'horizon du village.
Se reconocía la alteza de su espíritu y de sus principios éticos.
L'élévation de son esprit et de ses principes éthiques a été reconnue.
Interchangeabilité
Dans la plupart des cas où vous voulez dire la hauteur physique, vous devriez utiliser le mot beaucoup plus courant 'altura' au lieu de 'alteza'.
eminencia
eh-mee-NEN-syahemiˈnensja

Exemples
Desde la eminencia del cerro se podía ver todo el valle.
Depuis la hauteur de la colline, on pouvait voir toute la vallée.
erección
Exemples
La erección del monumento se completó en el siglo diecinueve.
L'élévation du monument s'est achevée au XIXe siècle.
Évitez la confusion entre 'altitud' et 'elevación'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



