Comment dire "butin" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “butin” est “botín” — utilisez 'botín' lorsque vous parlez de biens volés, de trésors ou de gains illicites obtenus par des criminels..
botín
Exemples
Los piratas celebraron su botín después de abordar el barco mercante.
Les pirates ont célébré leur butin après avoir abordé le navire marchand.
presa
PREH-sah/ˈpɾe.sa/

Exemples
De postre, pedimos una presa de salmón a la parrilla.
En dessert, nous avons commandé un morceau de saumon grillé.
Pedimos dos presas de pollo y una porción de papas.
Nous avons commandé deux morceaux de poulet et une portion de frites.
La presa del cerdo ibérico es un corte muy apreciado en España.
La 'presa' de porc ibérique (une coupe spécifique) est une coupe très appréciée en Espagne.
saca
SAH-kah/ˈsa.ka/

Exemples
El agricultor transportó la cosecha en una gran saca.
L'agriculteur a transporté la récolte dans un grand sac.
La saca de café pesa cincuenta kilos.
Le sac de café pèse cinquante kilos.
Necesitamos comprar una saca de patatas para la semana.
Nous devons acheter un sac de pommes de terre pour la semaine.
El pescador regresó con una buena saca de mariscos.
Le pêcheur est revenu avec un bon butin de coquillages.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'saca' est féminin (la saca), contrairement au mot apparenté 'saco' (la veste ou le petit sac), qui est masculin (el saco).
Confusion fréquente : 'botín' vs 'presa'
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

