Comment dire "centre" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “centre” est “centro” — utilisez 'centro' pour désigner le point médian, le milieu d'un objet ou d'un espace, ou un lieu où se déroulent des activités (comme un centre commercial)..
centro
/SEN-tro//ˈsen.tɾo/

Exemples
Pon el florero en el centro de la mesa.
Mettez le vase au centre de la table.
La Tierra no es el centro del universo.
La Terre n'est pas le centre de l'univers.
Hay un punto en el centro exacto del círculo.
Il y a un point au centre exact du cercle.
El centro comercial abre a las diez.
Le centre commercial ouvre à dix heures.
'El centro' vs. 'Al centro'
Utilisez 'en el centro' pour dire que quelque chose EST au centre ('El libro está en el centro'). Utilisez 'al centro' pour parler du mouvement de quelque chose VERS le centre ('Mueve la silla al centro').
centro
/SEN-tro//ˈsen.tɾo/

Exemples
El centro comercial abre a las diez.
Le centre commercial ouvre à dix heures.
Pon el florero en el centro de la mesa.
Mettez le vase au centre de la table.
La Tierra no es el centro del universo.
La Terre n'est pas le centre de l'univers.
Hay un punto en el centro exacto del círculo.
Il y a un point au centre exact du cercle.
'El centro' vs. 'Al centro'
Utilisez 'en el centro' pour dire que quelque chose EST au centre ('El libro está en el centro'). Utilisez 'al centro' pour parler du mouvement de quelque chose VERS le centre ('Mueve la silla al centro').
centro
/SEN-tro//ˈsen.tɾo/

Exemples
Ella siempre es el centro de atención en las fiestas.
Elle est toujours le centre de l'attention lors des fêtes.
Pon el florero en el centro de la mesa.
Mettez le vase au centre de la table.
La Tierra no es el centro del universo.
La Terre n'est pas le centre de l'univers.
Hay un punto en el centro exacto del círculo.
Il y a un point au centre exact du cercle.
'El centro' vs. 'Al centro'
Utilisez 'en el centro' pour dire que quelque chose EST au centre ('El libro está en el centro'). Utilisez 'al centro' pour parler du mouvement de quelque chose VERS le centre ('Mueve la silla al centro').
medio
/me-dyo//ˈme.ðjo/

Exemples
Hay una mesa en el medio de la sala.
Il y a une table au milieu de la pièce.
No me gusta sentarme en el medio en el cine.
Je n'aime pas m'asseoir au milieu au cinéma.
La casa está en medio de la nada.
La maison est au milieu de nulle part.
corazón
Exemples
Hay una plaza preciosa en el corazón de la ciudad.
Il y a une belle place au cœur de la ville.
complejo
/kom-PLE-ho//komˈplexo/

Exemples
El complejo deportivo tiene una piscina olímpica y varias canchas de tenis.
Le complexe sportif dispose d'une piscine olympique et de plusieurs courts de tennis.
Vamos a construir un complejo residencial cerca del río.
Nous allons construire un complexe résidentiel près de la rivière.
Toujours Masculin
Lorsqu'il est utilisé comme nom désignant un groupe de bâtiments, 'complejo' est toujours masculin, vous utilisez donc toujours 'el' ou 'un' devant.
estación
Exemples
Esa es mi estación de radio favorita.
C'est ma station de radio préférée.
Confusions courantes entre 'centro', 'medio' et 'corazón'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


