Inklingo

Comment dire "chasser" en espagnol

French → espagnol

cazar

/kah-SAHR//kaˈθaɾ/

verbeA2standard
Utilisez "cazar" lorsque vous parlez de la chasse aux animaux sauvages dans un but de loisir ou de subsistance.
Une illustration simple, colorée et de haute qualité, de style livre d'histoires, montrant une personne en tenue de chasse visant un filet inoffensif sur un cerf debout dans une clairière, illustrant la poursuite des animaux sauvages.

Exemples

Mi abuelo solía cazar conejos en el bosque.

Mon grand-père avait l'habitude de chasser les lapins dans la forêt.

Van a cazar patos a la orilla del río.

Ils vont chasser les canards au bord de la rivière.

Le changement orthographique Z/C

En espagnol, la lettre 'z' ne peut jamais être suivie de 'e' ou 'i'. Lors de la conjugaison de 'cazar', le 'z' devient 'c' au passé simple à la première personne ('yo cacé') et dans tout le subjonctif présent ('cace', 'caces', etc.). C'est une règle que vous ne trouvez pas en français, où le son /s/ devant 'e' ou 'i' est généralement représenté par 'c' (comme dans 'commencer').

Oublier le changement Z/C

Erreur :Yo cazé (orthographe incorrecte)

Correction : Yo cacé (Le 'z' doit se changer en 'c' avant la terminaison en 'e'.)

perseguir

pehr-seh-GEER/peɾseˈɣiɾ/

verbeB1standard
Employez "perseguir" pour décrire l'action de suivre quelqu'un ou quelque chose de près, dans l'intention de l'attraper ou de le rattraper.
Un renard déterminé courant rapidement à travers un champ herbeux, pourchassant un petit lapin blanc qui court juste devant lui.

Exemples

El perro persiguió al gato hasta el tejado.

Le chien a poursuivi le chat jusqu'au toit.

La policía persigue al ladrón por las calles estrechas.

La police poursuit le voleur à travers les rues étroites.

Le changement 'E' en 'I'

Au présent, le 'e' de la racine change en 'i' chaque fois que l'accent tonique tombe sur la racine (comme dans 'persigues' ou 'persiguen'), mais pas à la forme 'nosotros' ou 'vosotros'.

Oublier le changement du 'G'

Erreur :Yo persigo (Incorrect: Yo persigo)

Correction : Yo persigo. Le 'g' devient 'gu' devant 'o' pour conserver le son 'g' dur, tout comme dans 'distinguir' (distingo).

Cazar vs. Perseguir

La confusion principale réside entre "cazar" (chasser le gibier) et "perseguir" (poursuivre). N'utilisez pas "cazar" pour parler d'une simple course-poursuite ; "perseguir" est le terme approprié dans ce cas.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.