Comment dire "ciblé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ciblé” est “dirigido” — utilisez « dirigido » lorsque « ciblé » fait référence à une cible spécifique, un public ou un objectif précis, comme dans une campagne publicitaire ou une action intentionnelle..
dirigido
/dee-ree-HEE-doh//diɾiˈxiðo/

Exemples
Esta campaña de marketing está dirigida a jóvenes adultos.
Cette campagne marketing est ciblée sur les jeunes adultes.
Este anuncio está dirigido a estudiantes universitarios.
Cette publicité est destinée aux étudiants universitaires.
Fue un comentario dirigido a su hermano.
C'était un commentaire adressé à son frère.
Accord avec le Nom
Puisqu'il est utilisé comme description, il doit s'accorder en genre avec la chose qu'il décrit. Si vous parlez d'une lettre (la carta), utilisez 'dirigida'.
Utiliser le mauvais connecteur
Erreur : “dirigido para”
Correction : dirigido a
localizado
/loh-kah-lee-SAH-doh//lokaliˈsaðo/

Exemples
Tengo un dolor muy localizado en el hombro izquierdo.
J'ai une douleur très localisée à l'épaule gauche.
Siento un dolor muy localizado en la espalda.
Je ressens une douleur très localisée dans le dos.
Es una tormenta muy localizada sobre la ciudad.
C'est une tempête très localisée au-dessus de la ville.
Décrire des zones restreintes
Dans les contextes médicaux ou scientifiques, ce mot décrit quelque chose qui ne se propage pas, mais reste à un seul endroit. C'est l'équivalent direct de l'adjectif français 'localisé(e)'.
Ne pas confondre cible et localisation
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

