Inklingo

Comment dire "combat" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcombatest luchautilisez "lucha" pour un conflit physique, une compétition ou une lutte dans un sens général, y compris dans le domaine sportif comme la lutte libre..

lucha🔊A2

Utilisez "lucha" pour un conflit physique, une compétition ou une lutte dans un sens général, y compris dans le domaine sportif comme la lutte libre.

En savoir plus →
batalla🔊A2

Choisissez "batalla" pour un conflit à grande échelle, souvent militaire, ou pour décrire une lutte personnelle intense contre une difficulté majeure.

En savoir plus →
combate🔊B1

Employez "combate" pour une confrontation physique directe, comme dans les sports de combat, ou pour une lutte active contre quelque chose (souvent utilisé avec des verbes comme 'combatir').

En savoir plus →
guerra🔊B1

Préférez "guerra" pour parler d'un conflit prolongé et généralisé, souvent avec des connotations politiques ou idéologiques, ou une lutte acharnée contre un problème abstrait.

En savoir plus →
French → espagnol

lucha

/LOO-cha//ˈlut͡ʃa/

nomA2standard
Utilisez "lucha" pour un conflit physique, une compétition ou une lutte dans un sens général, y compris dans le domaine sportif comme la lutte libre.
Deux silhouettes stylisées s'agrippant intensément dans une prise de lutte, illustrant un combat physique.

Exemples

En México, la lucha libre es muy popular.

Au Mexique, le catch (lucha libre) est très populaire.

Hubo una breve lucha entre los dos niños por el juguete.

Il y eut une brève lutte entre les deux enfants pour le jouet.

Règle du nom féminin

Bien que de nombreux noms se terminant par -a soient féminins, rappelez-vous que lucha prend spécifiquement l'article féminin (la lucha), tout comme en français avec 'la lutte'.

batalla

/bah-TAH-yah//baˈtaʝa/

nomA2standard
Choisissez "batalla" pour un conflit à grande échelle, souvent militaire, ou pour décrire une lutte personnelle intense contre une difficulté majeure.
Une illustration de livre d'histoires montrant deux figures de chevaliers stylisées, l'une bleue et l'autre rouge, se battant à l'épée sur un simple champ vert, représentant un conflit militaire.

Exemples

Su recuperación fue una larga batalla contra la enfermedad.

Sa guérison fut une longue lutte contre la maladie.

La batalla duró tres días y fue muy sangrienta.

La bataille a duré trois jours et fut très sanglante.

Estudiamos las batallas más importantes de la historia.

Nous étudions les batailles les plus importantes de l'histoire.

Cada día es una batalla para conseguir terminar el proyecto.

Chaque jour est un combat pour réussir à terminer le projet.

Règle de genre

Rappelez-vous que 'batalla' est un nom féminin, vous devez donc utiliser les articles féminins : 'la batalla' ou 'una batalla'. Contrairement au français où le mot 'bataille' est aussi féminin, faites attention aux autres noms espagnols qui peuvent avoir un genre différent de leur équivalent français.

Usage des prépositions

Quand vous parlez de ce contre quoi vous vous battez, utilisez la préposition 'contra' : 'la batalla contra la pobreza' (la lutte contre la pauvreté). C'est similaire à l'usage français de 'contre'.

Utiliser 'pelea' pour les luttes abstraites

Erreur :Usar 'una pelea contra el cáncer'

Correction : Utilisez 'una batalla contra el cáncer'. 'Pelea' est généralement réservé aux disputes physiques ou verbales entre personnes, contrairement à 'lutte' en français qui peut être plus large.

combate

/kom-BAH-teh//komˈbate/

nomB1standard
Employez "combate" pour une confrontation physique directe, comme dans les sports de combat, ou pour une lutte active contre quelque chose (souvent utilisé avec des verbes comme 'combatir').
Deux silhouettes de dessins animés simples et stylisées en train de se chamailler ou de lutter, représentant une confrontation physique.

Exemples

El combate de boxeo terminó en el segundo asalto.

Le match de boxe s'est terminé au deuxième round.

La organización lidera el combate contra la pobreza infantil.

L'organisation mène la lutte contre la pauvreté infantile.

Hubo un breve combate entre las tropas enemigas.

Il y eut une brève bataille entre les troupes ennemies.

Mi cuerpo combate la infección rápidamente.

Mon corps combat l'infection rapidement.

Nom Masculin

Même s'il se termine par '-e', 'combate' est toujours un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant.

La Forme 'Combate'

Le mot 'combate' est la forme utilisée pour 'il/elle/vous (formel)' au présent, comme dans 'él combate' ou 'usted combate'. C'est aussi la forme de l'impératif informel pour 'tú' (¡Combate !).

Utilisation de la mauvaise préposition

Erreur :Combatir por la enfermedad (Lutter pour la maladie)

Correction : Combatir contra la enfermedad (Lutter contre la maladie). Utilisez toujours 'contra' face à un adversaire ou un problème.

guerra

/GEHR-rah//'gera/

nomB1standard
Préférez "guerra" pour parler d'un conflit prolongé et généralisé, souvent avec des connotations politiques ou idéologiques, ou une lutte acharnée contre un problème abstrait.
Une personne déterminée tirant avec effort pour pousser un énorme rocher gris et rond sur une petite pente verte, symbolisant une lutte difficile.

Exemples

Es una guerra constante contra la desinformación.

C'est une lutte constante contre la désinformation.

Los dos hermanos tienen una guerra de voluntades.

Les deux frères ont une guerre de volontés.

El gobierno inició una guerra contra la pobreza.

Le gouvernement a commencé une guerre contre la pauvreté.

Ne pas confondre "lucha" et "batalla"

La confusion la plus fréquente est entre "lucha" et "batalla". "Lucha" est plus général, pour une lutte physique ou une compétition, tandis que "batalla" implique une confrontation plus sérieuse, souvent à grande échelle ou une lutte acharnée contre un obstacle majeur.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.