guerra
“guerra” signifie “guerre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
guerre
Aussi : fait de combattre
📝 En Action
La Segunda Guerra Mundial fue un conflicto devastador.
B1La Seconde Guerre mondiale fut un conflit dévastateur.
El país ha estado en guerra durante diez años.
A2Le pays est en guerre depuis dix ans.
Nadie quiere una guerra.
A2Personne ne veut une guerre.
lutte
Aussi : combat, conflit
📝 En Action
Es una guerra constante contra la desinformación.
B2C'est une lutte constante contre la désinformation.
Los dos hermanos tienen una guerra de voluntades.
B1Les deux frères ont une guerre de volontés.
El gobierno inició una guerra contra la pobreza.
B1Le gouvernement a commencé une guerre contre la pauvreté.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : guerra
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'guerra' de manière figurative (non militaire) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient d'un ancien mot germanique, '*werra*', qui signifiait 'conflit' ou 'querelle'. Ce mot a remplacé le mot latin original pour guerre, 'bellum', en espagnol. C'est pourquoi les mots liés à la guerre en espagnol et en français (comme 'guerre') ont des racines différentes du latin, alors que les mots comme 'belliqueux' (espagnol: 'bélico') viennent du latin.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi le 'u' dans 'guerra' est-il muet ?
En espagnol, pour maintenir le son 'g' dur (comme dans 'gare' en français) devant un 'e' ou un 'i', on insère un 'u'. Sans lui, 'gerra' sonnerait comme 'herra' (avec un son doux). Vous voyez la même chose dans 'guitarra' (guitare) et 'guiso' (ragoût).
Quelle est la différence entre 'guerra' et 'batalla' ?
Pensez à 'guerra' (guerre) comme au film entier et à 'batalla' (bataille) comme à une seule scène. Une 'guerra' est un conflit long et à grande échelle, tandis qu'une 'batalla' est un combat ou un engagement spécifique au sein de cette guerre. C'est la même distinction qu'entre 'guerre' et 'bataille' en français.

