Inklingo

Comment dire "complexe" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcomplexeest complejoutilisez "complejo" comme adjectif lorsque vous parlez de quelque chose de difficile à comprendre ou à résoudre, un peu comme "difficile" ou "élaboré"..

French → espagnol

complejo

/kom-PLE-ho//komˈplexo/

adjectifA2standard
Utilisez "complejo" comme adjectif lorsque vous parlez de quelque chose de difficile à comprendre ou à résoudre, un peu comme "difficile" ou "élaboré".
Une vue rapprochée d'une grande pelote de laine multicolore, emmêlée et nouée de manière inextricable, la rendant impossible à défaire.

Exemples

Resolver este problema matemático es muy complejo.

Résoudre ce problème mathématique est très complexe.

La situación política se ha vuelto más compleja en las últimas semanas.

La situation politique est devenue plus compliquée ces dernières semaines.

Ella tiene una personalidad compleja, nunca sabes lo que piensa.

Elle a une personnalité complexe, on ne sait jamais ce qu'elle pense.

El complejo deportivo tiene una piscina olímpica y varias canchas de tenis.

Le complexe sportif dispose d'une piscine olympique et de plusieurs courts de tennis.

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, 'complejo' doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Si le nom est féminin (comme 'situación'), il devient 'compleja'. S'il est pluriel (comme 'problemas'), il devient 'complejos'.

Toujours Masculin

Lorsqu'il est utilisé comme nom désignant un groupe de bâtiments, 'complejo' est toujours masculin, vous utilisez donc toujours 'el' ou 'un' devant.

Utilisation de 'Tener'

Pour exprimer que quelqu'un a un complexe psychologique, vous utilisez le verbe 'tener' (avoir) : 'Tengo un complejo' (J'ai un complexe).

Confondre complexité et difficulté

Erreur :Utiliser 'difícil' alors que vous voulez vraiment dire 'complejo'.

Correction : 'Difícil' signifie simplement 'ardu à faire'. 'Complejo' signifie 'composé de nombreuses parties'. Bien que les choses complexes soient souvent difficiles, utilisez 'complejo' lorsque vous voulez insister sur la structure.

complejo

nomB1standard
Utilisez "complejo" au masculin comme nom pour désigner un ensemble de bâtiments, d'installations ou d'équipements réunis pour une fonction commune (sportive, industrielle, etc.).

Exemples

El complejo deportivo tiene una piscina olímpica y varias canchas de tenis.

Le complexe sportif dispose d'une piscine olympique et de plusieurs courts de tennis.

complejo

nomB2standard
Employez "complejo" au masculin comme nom pour faire référence à un état psychologique, une gêne ou une insécurité (souvent "complejo de inferioridad").

Exemples

Tiene un complejo de inferioridad porque siempre se compara con su hermano.

Il a un complexe d'infériorité parce qu'il se compare toujours à son frère.

complicado

/kom-pli-KAH-doh//kompliˈkaðo/

adjectifA2standard
Utilisez "complicado" comme adjectif pour signifier "compliqué" ou "difficile", souvent interchangeable avec "complejo" dans un sens général de difficulté.
Une pelote de fil de laine aux couleurs vives, étroitement emmêlée et nouée si densément qu'il est impossible d'en trouver les bouts lâches.

Exemples

Este problema de matemáticas es muy complicado.

Ce problème de maths est très compliqué.

La instalación del programa fue más complicada de lo que pensaba.

L'installation du programme a été plus compliquée que je ne le pensais.

Règle d'accord

En tant qu'adjectif, 'complicado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'un problema complicado' (masculin singulier), 'una tarea complicada' (féminin singulier), 'los pasos complicados' (masculin pluriel). C'est similaire au français où l'on dit 'un problème compliqué' et 'une tâche compliquée'.

Oublier la forme féminine

Erreur :La situación es complicado.

Correction : La situación es complicada. (Le nom 'situación' est féminin, donc l'adjectif doit se terminer par -a, comme en français : 'La situation est compliquée').

oscuro

oh-SKOO-roh/osˈkuɾo/

adjectifB1standard
Utilisez "oscuro" comme adjectif pour décrire quelque chose de peu clair, d'énigmatique ou de difficile à saisir, souvent appliqué à un style d'écriture ou à une idée abstraite.
Un carré bleu est en grande partie caché et déformé par un brouillard blanc tourbillonnant et dense.

Exemples

El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.

L'auteur a un style d'écriture très obscur (ou complexe), difficile à suivre.

La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.

L'histoire de son passé est assez obscure/vague, et personne n'en connaît la vérité.

Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.

Les motivations obscures du méchant n'ont jamais été claires.

Usage Figuré

Lorsque 'oscuro' fait référence à la difficulté ou à la complexité, il décrit des idées abstraites (comme un concept, un souvenir ou une intention) au lieu de simples espaces physiques. Il conserve les mêmes règles d'accord que le sens littéral.

Éviter la confusion entre "complejo" et "complicado"

La principale confusion pour les apprenants réside souvent entre "complejo" et "complicado" lorsqu'ils traduisent l'adjectif "complexe". Bien qu'ils soient souvent interchangeables pour exprimer la difficulté, "complejo" peut aussi être un nom désignant un ensemble (complexe sportif) ou un état psychologique, ce que "complicado" ne peut pas faire.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.