Inklingo

Comment dire "dreadful" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdreadfulest terribleutilisez "terrible" pour décrire quelque chose qui provoque une forte peur, une grande tristesse ou un sentiment de désastre..

French → espagnol

terrible

/teh-REE-bleh//teˈrible/

adjectifA2neutre
Utilisez "terrible" pour décrire quelque chose qui provoque une forte peur, une grande tristesse ou un sentiment de désastre.
Un enfant triste fait la moue devant un sandwich détrempé et en ruine qui s'est complètement effondré sur une couverture, illustrant quelque chose de très mauvais ou d'affreux.

Exemples

La película fue terrible, no me gustó nada.

Le film était terrible, je ne l'ai pas du tout aimé.

Tuvimos un accidente terrible en la autopista.

Nous avons eu un accident terrible sur l'autoroute.

Siento un dolor de cabeza terrible.

J'ai un terrible mal de tête.

Accord avec les noms

'Terrible' est un adjectif, un mot qui décrit des choses. Il doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. La bonne nouvelle est qu'il est identique pour les noms masculins et féminins ('un día terrible', 'una noche terrible'). Pour les noms au pluriel, ajoutez simplement un '-s' ('días terribles', 'noches terribles').

La position compte

Erreur :Vi una terrible película.

Correction : Vi una película terrible. En espagnol, les mots descriptifs comme 'terrible' viennent généralement *après* le nom qu'ils décrivent. C'est l'inverse de l'anglais et une excellente façon de paraître plus naturel !

espantoso

ess-pahn-TOH-soh/es.panˈto.so/

adjectifA2neutre
Choisissez "espantoso" pour exprimer une idée de quelque chose de très laid, effrayant ou dégoûtant, souvent avec une connotation visuelle ou sensorielle.
Un enfant fait une grimace de dégoût en tenant une pomme verte pourrie couverte de moisissure et dégageant une mauvaise odeur.

Exemples

La comida en ese restaurante era espantosa.

La nourriture dans ce restaurant était affreuse.

Llevaba un traje espantoso a la boda.

Il portait un costume hideux au mariage.

Tuvimos un tráfico espantoso al salir de la ciudad.

Nous avons eu un trafic épouvantable en quittant la ville.

L'accord est essentiel

Puisque 'espantoso' est un adjectif, assurez-vous qu'il s'accorde avec la chose qu'il décrit en genre (o/a) et en nombre (s/es). Ex: 'una película espantosa' (un film horrible).

fatal

fah-TAHL/faˈtal/

adjectifA2neutre
Employez "fatal" pour qualifier une situation ou une chose de désastreuse, de très mauvaise qualité, ou qui a des conséquences négatives graves.
Une tranche de pain complètement noircie et brûlée, assise seule sur une assiette blanche.

Exemples

La comida en ese restaurante era fatal, no pudimos terminarla.

La nourriture dans ce restaurant était terrible ; nous n'avons pas pu la finir.

Mi entrevista de trabajo fue fatal. No creo que me llamen.

Mon entretien d'embauche a été terrible (a été affreux). Je ne pense pas qu'ils m'appelleront.

Toujours la même forme

Contrairement à la plupart des adjectifs espagnols, 'fatal' ne change pas sa terminaison pour s'accorder avec le genre (masculin ou féminin) ou le nombre (singulier ou pluriel) du nom. Il reste toujours 'fatal'.

Abus de -mente

Erreur :Hablamos fatalmente de la película.

Correction : Hablamos fatal de la película. ('Fatal' peut fonctionner comme un adverbe sans la terminaison '-mente'.)

pésimo

adjectifB1neutre
Utilisez "pésimo" pour indiquer la pire qualité possible, le plus bas degré, souvent pour parler de nourriture, d'un service ou d'un travail.

Exemples

La comida en ese hotel era pésima.

La nourriture dans cet hôtel était affreuse.

Confusion entre "terrible" et "espantoso"

Les apprenants confondent souvent "terrible" et "espantoso". "Terrible" met l'accent sur la peur ou la souffrance, tandis qu'"espantoso" décrit plutôt quelque chose de laid ou de dégoûtant. Pensez à l'émotion suscitée pour choisir le bon mot.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.