Inklingo

Comment dire "éminent" en espagnol

French → espagnol

destacado

/des-ta-KAH-do//destaˈkaðo/

adjectifB1courant
Utilisez « destacado » pour décrire une personne ou une chose qui est reconnue, qui ressort du lot ou qui a une qualité notable dans son domaine.
Une étoile jaune vif brillant parmi plusieurs étoiles grises plus petites et ternes.

Exemples

Ella es una científica destacada en su campo.

Elle est une scientifique éminente dans son domaine.

El edificio tiene una torre muy destacada.

Le bâtiment a une tour très destacado.

Tuvo un papel destacado en la negociación.

Il a joué un rôle destacado dans la négociation.

Accord en genre et en nombre

N'oubliez pas de changer la terminaison en 'destacada' pour les choses féminines et d'ajouter un 's' pour les choses plurielles (destacados/destacadas).

Placement après le nom

En espagnol, on place généralement ce mot après la personne ou la chose que vous décrivez pour souligner qui elle est.

Confusion avec 'détaché'

Erreur :Utiliser 'destacado' pour signifier 'détaché' d'un groupe d'amis. En français, on dirait plutôt 'en marge' ou 'à part'.

Correction : Utilisez 'apartado' ou 'separado'. 'Destacado' signifie presque toujours se démarquer par sa qualité ou son importance.

distinguido

/dees-teen-GHEE-doh//distinˈɡiðo/

adjectifB2formel
Choisissez « distinguido » pour parler de quelqu'un qui jouit d'un grand respect et d'une reconnaissance particulière au sein d'un groupe ou d'une profession.
Une personne en robe professionnelle recevant une médaille d'or devant un podium simple.

Exemples

Es un distinguido miembro de la comunidad científica.

Il est un membre éminent de la communauté scientifique.

Damos la bienvenida a nuestro distinguido invitado.

Nous souhaitons la bienvenue à notre invité distingué.

Ha recibido un premio por su distinguida carrera profesional.

Elle a reçu un prix pour sa carrière professionnelle notable.

Décrire des actions vs. des personnes

Lorsque vous utilisez ce mot pour décrire la carrière ou le service d'une personne, cela signifie qu'elle a fait quelque chose d'exceptionnellement bien, pas seulement qu'elle a l'air sophistiquée. En français, on utilise des adjectifs comme 'éminent', 'illustre' ou 'remarquable' pour exprimer cette idée.

ilustre

/ee-LOOS-treh//iˈlustɾe/

adjectifB2soutenu
Employez « ilustre » pour qualifier une personne célèbre, dont la renommée est établie et qui a marqué l'histoire ou un domaine par ses actions.
Une figure noble en robes historiques élégantes se tenant fièrement sur un balcon avec une couronne de laurier sur la tête.

Exemples

Fue un ilustre científico que cambió el mundo.

Ce fut un scientifique illustre qui a changé le monde.

Damos la bienvenida a tan ilustres invitados.

Nous souhaitons la bienvenue à des invités aussi distingués.

Pertenece a una ilustre familia de abogados.

Ils appartiennent à une famille de juristes renommée.

Une seule forme pour tous

Ce mot ne change pas en fonction du genre. Vous pouvez utiliser 'ilustre' pour un homme, une femme, un objet masculin ou un objet féminin. Seul le pluriel change pour devenir 'ilustres'.

Placement pour le style

En espagnol, placer cet adjectif avant le nom (comme 'el ilustre escritor') le rend plus poétique et admiratif que de le placer après.

Ne pas l'utiliser pour les célébrités 'connues'

Erreur :Ese actor de TikTok es muy ilustre.

Correction : Ese actor de TikTok es muy famoso.

Destacado vs. Distinguido

La confusion la plus fréquente concerne « destacado » et « distinguido ». « Destacado » insiste sur le fait de se démarquer, tandis que « distinguido » met l'accent sur le respect et le statut acquis. Pensez à « destacado » pour la visibilité et « distinguido » pour le prestige.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.